ويكيبيديا

    "في مكانٍ واحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in one place
        
    • one roof
        
    You sit in one place too long, people remember you. Open Subtitles لو جلستَ في مكانٍ واحد لفترة طويلة فسيتذكرك الناس
    Happens when a body stays in one place, okay? Open Subtitles ذلك يحدث عندما تبقى الجثة في مكانٍ واحد.
    You know, it's strange being all together in one place. Open Subtitles أتعلمين, من الغريب أنْ نكون جميعاً في مكانٍ واحد
    This was everything they hated about the Romans in one place. Open Subtitles يُمثِّل كُل شيء كرهوه بشأنِ الرومان في مكانٍ واحد.
    In the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof. Open Subtitles يقبع بداخل الصندوق مفتاحٌ لجميع الأغراض والمخطوطات والتعاويذ التي جمعت لآلاف السنوات، مجتمعة في مكانٍ واحد
    Meanwhile, the rest of us -- see, we're all sitting in one place with a giant target on our heads! Open Subtitles وفي الوقت نفسه، فإن البقية منا كما ترى سنجلس جميعاً في مكانٍ واحد مع أهدافٍ عملاقةٍ على رؤوسنا!
    I haven't seen this many zeros in one place Since the diner Christmas party. Open Subtitles لم أرى هذا الكمّ من الأصفار في مكانٍ واحد مذُّ حفلة عيد الميلاد للمطعم.
    There's something about our powers that forces us to congregate in one place. Open Subtitles هناك أمرٌ ما بشأن قوانا جعلنا نجتمع في مكانٍ واحد.
    Staying in one place any longer than you already have is not an option for any of us. Open Subtitles البقاءُ في مكانٍ واحد أكثرَ ممّا فعلت ليس خياراً لأيٍّ منّا
    It is much more efficient to have all the hostages in one place. Open Subtitles من الأجدر لو أبقينا جميع الرهائن في مكانٍ واحد.
    I mean, we're talking the whole enchilada -- the Thule High Command all in one place. Open Subtitles أعني, نحن نتحدث عن أمرٍ كبيرٍ هنا قادة أخوية "ثول" الكبار جميعهم في مكانٍ واحد
    We've got the bulk of the student body in one place. Open Subtitles لدينا أكبر كم من الطلاب في مكانٍ واحد
    That's because it only grows in one place. Open Subtitles ذلك لأنها لا تنموا إلى في مكانٍ واحد
    I'm never in one place very long. They make their wishes, and then they just... Open Subtitles لمْ أمكث في مكانٍ واحد فترةً طويلة يطلبون أمنياتهم، ثمّ...
    But the disaster stays in one place. Open Subtitles لكن تظلّ الكارثة في مكانٍ واحد
    You cannot stay in one place for more than one hour. You must spend the entire five hours inside, no matter what happens. Open Subtitles لن تبقوا أكثر من ساعة في مكانٍ واحد عليكم قضاء 5 ساعات في الداخل...
    The presence of so much gold in one place... naturally aroused the interests of the English criminal elements,... but in 1855 there had never been a robbery from a moving railway train. Open Subtitles وجود الكثير من الذهب في مكانٍ واحد أثارت اهتمام وانتباه العناصر الاجرامية الانجليزية ولكن حتى عام 1855 لم تكن هنالك قط عملية سطو مؤثرة على قطار سكة الحديد
    When they get here, it'll be you, the Winchesters, the First Blade, and little, old me in one place. Open Subtitles عندما يصلا هنا، سيكون أنت، الأخوة (وينشستر)، الشفرة الأولي، وأنا القديمة في مكانٍ واحد.
    not just in one place Open Subtitles ليس فقط في مكانٍ واحد
    Now they're all in one place. Open Subtitles الآن كلها في مكانٍ واحد
    In the box is the key to every object, scroll, spell ever collected for thousands of years under one roof. Open Subtitles بداخل الصندوق يوجد مفتاح لكل الأغراض، والمخطوطات، والتعاويذ كل شيء جمعناه لمئات السنوات في مكانٍ واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد