I know my dad's detective thinks that Mary's hiding out somewhere in this neighborhood but that doesn't mean you get to terrorize the residents. | Open Subtitles | أنا أعلم أن مخبر أبي يعتقد أن ماري تختبئ في مكان ما في هذا الحي ولكن هذا لا يعني أن تروعي السكان |
somewhere in this hospital are my mother and my father. | Open Subtitles | في مكان ما في هذا المستشفى توجد أمي وأبي |
Then King Simon is killed, not by me, somewhere in this area. | Open Subtitles | ثم قتل الملك سيمون، وليس لي من قبل، في مكان ما في هذا المجال. |
And somewhere in this building there are 12 people deciding whether or not you're a fraud and you're sitting here doing the exact thing that they're accusing you of. | Open Subtitles | و في مكان ما في هذا المبنى هناك 12 شخصا يقررون اذا ما كنت محتالا ام لا وها انت جالس هنا تفعل الشيء ذاته |
somewhere in this vicinity is a very specific location that can only be seen from this building through windows and non-opaque glass. | Open Subtitles | في مكان ما في هذا الجوار هو موقع خاص جدا لا يمكن إلا أن ينظر إليها |
Pack up the old lady, go for the weekend somewhere in this thing, and you can haul ass while you're goin'. | Open Subtitles | حزم امتعتهم سيدة تبلغ من العمر، تذهب في عطلة نهاية الاسبوع في مكان ما في هذا الشيء، ويمكنك سحب الحمار بينما أنت ذاهب. |
Please tell me he's locked up somewhere in this building. | Open Subtitles | من فضلك قل لي : أنه قد أُغلق عليه في مكان ما في هذا المبنى |
But there must be network somewhere in this hotel. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك إشارة في مكان ما في هذا الفندق |
Now, we believe the plane went down somewhere in this area, so we've divided the map into six. | Open Subtitles | الآن، ونحن نعتقد سقطت الطائرة في مكان ما في هذا المجال، ذلك قمنا بتقسيم الخريطة إلى ستة. |
And I know that.. Shinu is hiding somewhere in this house. | Open Subtitles | و أعرف أن شينو يختفي في مكان ما في هذا المنزل. |
somewhere in this area. | Open Subtitles | في محاولة لإختراقه الآن في مكان ما في هذا المجال |
I think I heard a cricket somewhere in this house | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعت ان الكريكيت في مكان ما في هذا البيت |
If my theory is correct, and I'm certain that it is there should be an entrance to a tunnel somewhere in this house. | Open Subtitles | إذا كانت نظريتي صحيحة و انا متأكد من ذلك لابد من وجود نفق في مكان ما في هذا المنزل |
NOW, somewhere in this MADNESS IS CONTAINER 541. | Open Subtitles | الآن، في مكان ما في هذا الجنون توجد حاوية رقمها 541 |
If my theory is correct, and I'm certain that it is there should be an entrance to a tunnel somewhere in this house. | Open Subtitles | إن كانت نظريتي صحيحة و انا متأكد من ذلك .لابد من وجود نفق في مكان ما في هذا المنزل |
The point of origin seems to be somewhere in this radius here. | Open Subtitles | نقطة الأصلِ يَبْدو لِكي يَكُونَ في مكان ما في هذا نصفِ القطر هنا. |
And I bet we're gonna find her body somewhere in this house. | Open Subtitles | و أراهن اننا سنجد جثتها . في مكان ما في هذا المنزل |
somewhere in this immense landscape there is food for them. | Open Subtitles | في مكان ما في هذا المنظر الطبيعي الهائلِ هناك غذاء لهم. |
He will drown if he doesn't find land somewhere in this vast ocean. | Open Subtitles | سوفيغرق، إذا لم يجد أرض في مكان ما في هذا المحيط الواسع. |
somewhere in this windy valley is the Lost Dutchman's Mine. | Open Subtitles | في مكان ما في هذا الوادي يوجد اللغم الهولندي المفقود |
So there's a pretty good chance that Connor is somewhere in that neighborhood. | Open Subtitles | لذلك هناك فرصة جيدة أن كونور هو في مكان ما في هذا الحي. |