He has been posted to the Department of Legal Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Mexico and to the Embassy of Mexico in Costa Rica. | UN | وقد عُين في إدارة الشؤون القانونية في وزارة الخارجية المكسيكية وفي سفارة المكسيك في كوستاريكا. |
The presence of women in the Ministry of Foreign Affairs has increased steadily over the past decade. | UN | إن وجود المرأة في وزارة الخارجية طرأ عليه ازدياد تدريجي في العقد الأخير. |
Head of the Evaluation Department of the Ministry of Foreign Affairs of Denmark. | UN | رئيس قسم التقييم في وزارة الخارجية في الدانمرك. |
Special appreciation is due to the dedicated staff of the Ministry of Foreign Affairs for coordinating and facilitating the visit. | UN | ويجدر الإعراب عن تقدير خاص للموظفين المتفانين في وزارة الخارجية على توليهم تنسيق هذه الزيارة وتيسيرها. |
On the occasion, a photo exhibition dedicated to the Rwandan people was inaugurated at the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وبهذه المناسبة، افتتح في وزارة الخارجية معرض للصور الفوتوغرافية كُرّس للشعب الرواندي. |
A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. | UN | وأنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹعلام المجتمع العالمي بالمجرى الحقيقي لﻷحداث. |
The representative of Eritrea himself had not only been an Ethiopian citizen before 1993, but also a senior official in the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وقالت إن ممثل إريتريا نفسه لم يكن مواطنا إثيوبيا قبل عام ١٩٩٣ فحسب، بل كان أيضا موظفا أقدم في وزارة الخارجية. |
A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. | UN | وأُنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹبلاغ المجتمع الدولي بمسار اﻷحداث الفعلي. |
Mr. Walid Doudech has been serving in the Ministry of Foreign Affairs since 1989. | UN | ويعمل السيد وليد دودش في وزارة الخارجية منذ عام ١٩٨٩. |
Representation of women at the level of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation (MAECI) | UN | تمثيل المرأة في وزارة الخارجية والتعاون الدولي |
The negotiations will be coordinated by the competent department of the Ministry of Foreign Affairs in coordination with other relevant ministries. | UN | وتخضع المفاوضات لتنسيق الدائرة المختصة في وزارة الخارجية بالتنسيق مع الوزارات الأخرى ذات الصلة. |
The relevant department of the Ministry of Foreign Affairs will organize the process for approval. | UN | وتنظِّم الدائرة ذات الصلة في وزارة الخارجية عملية الموافقة. |
Ms. Vuković, Head Directorate for Multilateral Affairs Department for UN at the Ministry of Foreign Affairs and European Integration | UN | السيدة فوكوفيتش، رئيسة مديرية الشؤون المتعددة الأطراف بإدارة الأمم المتحدة في وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي |
The Panel was able to obtain many, but not all, ratified contracts directly from the Publications Office at the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وقد تمكن الفريق من الحصول على العديد من العقود وليس كلها، المصدَّق عليها مباشرة من مكتب المنشورات في وزارة الخارجية. |
Between 1965 and 1969, he served as Director of the Minister's Office at the Ministry of Foreign Affairs in Nicosia and Director of the First Political Division. | UN | وفي الفترة بين عامي 1965 و 1969، عمل مديرا لمكتب الوزير في وزارة الخارجية في نيقوسيا ومديرا للشعبة السياسية الأولى. |
Thanks to the Government's concern to implement the provisions of article 8 of the Convention, three women ambassadors have been appointed within the Ministry of Foreign Affairs. | UN | ولأهمية الالتزام بتنفيذ أحكام المادة 8 من الاتفاقية فقد تم تعيين ثلاث سيدات سفيرات في وزارة الخارجية. |
I spoke to his supervisor at the State Department. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المشرف عليه في وزارة الخارجية |
In 1995, as Director, he was in charge of the arms control and non-proliferation issues in the Ministry for Foreign Affairs of Finland. | UN | وفي عام 1995، تبوأ منصب المدير وأوكلت إليه مسائل تحديد الأسلحة وعدم الانتشار في وزارة الخارجية. |
She thereafter served on the Myanmar and Sri Lanka desks of the Foreign Ministry until October 2009. | UN | ومن ثم عملت في مكتبي ميانمار وسري لانكا في وزارة الخارجية حتى تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
He held important positions in the Foreign Ministry and had wide experience of representing his country abroad. | UN | وتولى مناصب هامة في وزارة الخارجية وكانت له خبرة واسعة في تمثيل بلاده في الخارج. |
I told that Catherine Durant that we needed her in the State Department. | Open Subtitles | أخبرت كاثرين دورانت تلك أننا إحتجناها في وزارة الخارجية. |
During the field visit, Senegal was represented by H.E. Ambassador Mamadou Sow, Technical Adviser at the Ministry for Foreign Affairs in Dakar. | UN | وخلال الزيارة الميدانية، مثل السنغال سعادة السفير مامادو ساو، المستشار الفني في وزارة الخارجية في دكار. |
His executive career at the Foreign Ministry began as Head of the Treaties Section. | UN | وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات. |
The Committee is particularly concerned at the absence of women in decision-making positions in the Foreign Service. | UN | وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء عدم وجود نساء في مناصب صنع القرار في وزارة الخارجية. |
The following is the breakdown of Diplomatic Staff in the Department of Foreign Affairs by grade and gender: | UN | وفيما يلي تقسيم الموظفين الدبلوماسيين في وزارة الخارجية حسب الرتبة ونوع الجنس. |
Honorary Legal Advisor to the Ministry of Foreign Affairs since 1996 | UN | مستشار قانوني شرفي في وزارة الخارجية منذ 1996 |