"في وزارة الخارجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Ministry of Foreign Affairs
        
    • of the Ministry of Foreign Affairs
        
    • at the Ministry of Foreign Affairs
        
    • within the Ministry of Foreign Affairs
        
    • at the State Department
        
    • in the Ministry for Foreign Affairs
        
    • of the Foreign Ministry
        
    • in the Foreign Ministry
        
    • in the State Department
        
    • at the Ministry for Foreign Affairs
        
    • the Ministry of Foreign Affairs of
        
    • at the Foreign Ministry
        
    • in the Foreign Service
        
    • in the Department of Foreign Affairs
        
    • to the Ministry of Foreign Affairs
        
    He has been posted to the Department of Legal Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Mexico and to the Embassy of Mexico in Costa Rica. UN وقد عُين في إدارة الشؤون القانونية في وزارة الخارجية المكسيكية وفي سفارة المكسيك في كوستاريكا.
    The presence of women in the Ministry of Foreign Affairs has increased steadily over the past decade. UN إن وجود المرأة في وزارة الخارجية طرأ عليه ازدياد تدريجي في العقد الأخير.
    Head of the Evaluation Department of the Ministry of Foreign Affairs of Denmark. UN رئيس قسم التقييم في وزارة الخارجية في الدانمرك.
    Special appreciation is due to the dedicated staff of the Ministry of Foreign Affairs for coordinating and facilitating the visit. UN ويجدر الإعراب عن تقدير خاص للموظفين المتفانين في وزارة الخارجية على توليهم تنسيق هذه الزيارة وتيسيرها.
    On the occasion, a photo exhibition dedicated to the Rwandan people was inaugurated at the Ministry of Foreign Affairs. UN وبهذه المناسبة، افتتح في وزارة الخارجية معرض للصور الفوتوغرافية كُرّس للشعب الرواندي.
    A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. UN وأنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹعلام المجتمع العالمي بالمجرى الحقيقي لﻷحداث.
    The representative of Eritrea himself had not only been an Ethiopian citizen before 1993, but also a senior official in the Ministry of Foreign Affairs. UN وقالت إن ممثل إريتريا نفسه لم يكن مواطنا إثيوبيا قبل عام ١٩٩٣ فحسب، بل كان أيضا موظفا أقدم في وزارة الخارجية.
    A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. UN وأُنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹبلاغ المجتمع الدولي بمسار اﻷحداث الفعلي.
    Mr. Walid Doudech has been serving in the Ministry of Foreign Affairs since 1989. UN ويعمل السيد وليد دودش في وزارة الخارجية منذ عام ١٩٨٩.
    Representation of women at the level of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation (MAECI) UN تمثيل المرأة في وزارة الخارجية والتعاون الدولي
    The negotiations will be coordinated by the competent department of the Ministry of Foreign Affairs in coordination with other relevant ministries. UN وتخضع المفاوضات لتنسيق الدائرة المختصة في وزارة الخارجية بالتنسيق مع الوزارات الأخرى ذات الصلة.
    The relevant department of the Ministry of Foreign Affairs will organize the process for approval. UN وتنظِّم الدائرة ذات الصلة في وزارة الخارجية عملية الموافقة.
    Ms. Vuković, Head Directorate for Multilateral Affairs Department for UN at the Ministry of Foreign Affairs and European Integration UN السيدة فوكوفيتش، رئيسة مديرية الشؤون المتعددة الأطراف بإدارة الأمم المتحدة في وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي
    The Panel was able to obtain many, but not all, ratified contracts directly from the Publications Office at the Ministry of Foreign Affairs. UN وقد تمكن الفريق من الحصول على العديد من العقود وليس كلها، المصدَّق عليها مباشرة من مكتب المنشورات في وزارة الخارجية.
    Between 1965 and 1969, he served as Director of the Minister's Office at the Ministry of Foreign Affairs in Nicosia and Director of the First Political Division. UN وفي الفترة بين عامي 1965 و 1969، عمل مديرا لمكتب الوزير في وزارة الخارجية في نيقوسيا ومديرا للشعبة السياسية الأولى.
    Thanks to the Government's concern to implement the provisions of article 8 of the Convention, three women ambassadors have been appointed within the Ministry of Foreign Affairs. UN ولأهمية الالتزام بتنفيذ أحكام المادة 8 من الاتفاقية فقد تم تعيين ثلاث سيدات سفيرات في وزارة الخارجية.
    I spoke to his supervisor at the State Department. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المشرف عليه في وزارة الخارجية
    In 1995, as Director, he was in charge of the arms control and non-proliferation issues in the Ministry for Foreign Affairs of Finland. UN وفي عام 1995، تبوأ منصب المدير وأوكلت إليه مسائل تحديد الأسلحة وعدم الانتشار في وزارة الخارجية.
    She thereafter served on the Myanmar and Sri Lanka desks of the Foreign Ministry until October 2009. UN ومن ثم عملت في مكتبي ميانمار وسري لانكا في وزارة الخارجية حتى تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    He held important positions in the Foreign Ministry and had wide experience of representing his country abroad. UN وتولى مناصب هامة في وزارة الخارجية وكانت له خبرة واسعة في تمثيل بلاده في الخارج.
    I told that Catherine Durant that we needed her in the State Department. Open Subtitles أخبرت كاثرين دورانت تلك أننا إحتجناها في وزارة الخارجية.
    During the field visit, Senegal was represented by H.E. Ambassador Mamadou Sow, Technical Adviser at the Ministry for Foreign Affairs in Dakar. UN وخلال الزيارة الميدانية، مثل السنغال سعادة السفير مامادو ساو، المستشار الفني في وزارة الخارجية في دكار.
    His executive career at the Foreign Ministry began as Head of the Treaties Section. UN وقد بدأ حياته المهنية الإدارية في وزارة الخارجية رئيسا لقسم المعاهدات.
    The Committee is particularly concerned at the absence of women in decision-making positions in the Foreign Service. UN وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء عدم وجود نساء في مناصب صنع القرار في وزارة الخارجية.
    The following is the breakdown of Diplomatic Staff in the Department of Foreign Affairs by grade and gender: UN وفيما يلي تقسيم الموظفين الدبلوماسيين في وزارة الخارجية حسب الرتبة ونوع الجنس.
    Honorary Legal Advisor to the Ministry of Foreign Affairs since 1996 UN مستشار قانوني شرفي في وزارة الخارجية منذ 1996

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus