All I wanna do is get out of here and be free. | Open Subtitles | كُلُ ما أُريدُ فِعلَه هو الخروج من هُنا و أُصبحَ حُراً |
But I think most people in the department believe that you did what you had to do. | Open Subtitles | لكني أعتقِد أن مُعظَم الناس في الدائرَة يعتقدونَ أنكَ فعلتَ ما كانَ يتوجبُ عليكَ فِعلَه |
He walked to his bus stop thinking about what he could trade or what he could do that week to make ends meet; | Open Subtitles | توجّه إلى محطة الحافلة يفكّرُ في ما يمكنُه أن يقايضه أو ما يستطيعُ فِعلَه ليحصُل على قوتِ يومِه |
Don't focus on what you can't do. Embrace the things you can do. | Open Subtitles | لا تقُم بالتركيز على ما لا تستطيعُ فِعلَه بل إعتَنِق الأشياء التي تستطيعُ فِعلَها |
Sure, sure, between you and the doorpost, my lieutenant wants me to wrap this stinker up fast and that's what I intend to do. | Open Subtitles | طبعاً، طبعاً، ليكُن الكلام بيننا مُلازمي يُريدُني الانتهاء من هذا التحقيق بسُرعَة و هذا ما أنوي فِعلَه |
What you're asking me to do is betray a friend. | Open Subtitles | ما تَطلُبينَ مِني فِعلَه هوَ خِيانَة صَديقي |
And the only thing that she really wants to do is to see your brawny body naked... | Open Subtitles | و الشيء الوَحيد الذي تُريدُ فِعلَه حقاً هوَ أن ترى جسَدَك المفتول عارياً |
There's gotta be something else I can do to give him an edge. | Open Subtitles | لا بُدَ مِن وجودِ شيءٍ آخَر أَستطيعُ فِعلَه لإعطائِهِ الأَسبقية |
There's nothing I can do. I can't prove it, I can't disprove it. | Open Subtitles | لا يُوجَد ما أستطيعُ فِعلَه لا يُمكنني إثباتُه، و لا يُمكنني نَفيُه |
Now, giving a man who's locked up free time is a joke, because there are still all kinds of restrictions as to what you can and cannot do. | Open Subtitles | و نَظَراً لِكَونِنا مَسجونين، فَوَقتُ الفَراغ هوَ مُجَرَّد نُكتَة لأنهُ ما يَزالُ هُناكَ العَديد مِن القُيود على ما تَستَطيع أو لا تَستَطيعُ فِعلَه |
Well, I'm out of solitary and I want to stay out, so I think the best thing for me to do is to avoid any... altercations. | Open Subtitles | حسناً، لقد خرجتُ من الانفرادي و أُريدُ البقاء خارِجَه لِذا أظنُ أنَ أفضَل شيء عليَ فِعلَه هوَ تجنُّب أيَة... مُهاترات |
Lady Rochford, what can I do for you? | Open Subtitles | ماَ الذِي يمَكِنني فِعلَه لَك؟ |
If there's anything I can do... | Open Subtitles | لو كانَ هُناكَ شيءٌ أستطيعُ فِعلَه |
She can send me to a thousand shrinks, she can drop me into the hole for a million years and there's nothing she can do to ever change the way I feel about her. | Open Subtitles | يُمكنُها أن تُرسلني إلى ألف طبيب نفساني يُمكنُها أن تُلقي بي في الانفرادي لمليون سَنة و لا يوجَد شيء يُمكنُها فِعلَه لتغيير شعوري من ناحيتها أبداً |
What we're trying to do is figure out | Open Subtitles | ما نُحاولُ فِعلَه هوَ اكتشاف |
And that's what you gotta do. | Open Subtitles | و ذلكَ ما عليكِ فِعلَه |
I know what we should do. | Open Subtitles | أعرفُ ما علينا فِعلَه |
I'll see what I can do. | Open Subtitles | سأرى ما يُمكنني فِعلَه |
Let me see what you can do. | Open Subtitles | دعيني أرى ما تستطيعين فِعلَه |
All we gotta do is kill Schillinger. | Open Subtitles | كُلُ ما علينا فِعلَه هوَ قتل (شيلينجَر) |