ويكيبيديا

    "قائمة السلع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Goods List
        
    • the list of goods
        
    • the list of commodities
        
    • goods by
        
    The export of goods on the Strategic Goods List is prohibited without the consent of the Secretary of Foreign Affairs and Trade. UN ويحظر تصدير السلع المدرجة في قائمة السلع الاستراتيجية إلا بموافقة وزير الشؤون الخارجية والتجارة.
    New Zealand has an effective national control list - the New Zealand Strategic Goods List. UN :: لدى نيوزيلندا قائمة فعالة للرقابة الوطنية، وهي قائمة السلع الاستراتيجية لنيوزيلندا.
    The export of goods on the Strategic Goods List is prohibited without the consent of the Secretary of Foreign Affairs and Trade. UN ويحظر تصدير السلع المدرجة في قائمة السلع الاستراتيجية إلا بموافقة وزير الشؤون الخارجية والتجارة.
    It's the list of goods requested by Master Chun. Open Subtitles إنها قائمة السلع المطلوبة . من قبل السيد تشون
    the list of goods controlled forms the Defence and Strategic Goods List (DSGL) and includes equipment, assemblies and components, associated test, inspection and production equipment, materials, software and technology. UN وتشكل قائمة السلع الخاضعة للمراقبة قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية وتشمل المعدات والمجموعات والمكونات وما يرتبط بها من معدات ومواد وبرمجيات وتكنولوجيات الاختبار والفحص والإنتاج.
    Supplies always have been and remain central to most of these efforts, as reflected in the list of commodities provided by UNICEF (available on the internet at www.supply.unicef.dk). UN ولقد كانت الإمدادات دائما وما تزال تشكل العنصر الرئيسي لمعظم هذه الجهود، على نحو ما تبينه قائمة السلع التي تقدمها اليونيسيف (الموجودة على شبكة إنترنت على العنوان التالي: www.supply.unicef.dk).
    the list of goods controlled forms the Defence and Strategic Goods List (DSGL) and includes equipment, assemblies and components, associated test, inspection and production equipment, materials, software and technology. UN وتشكل قائمة السلع الخاضعة للمراقبة قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية وتشمل المعدات والمجموعات والمكونات وما يرتبط بها من معدات ومواد وبرامج حاسوبية وتكنولوجيات للاختبار والفحص والإنتاج.
    Goods listed in the Defence and Strategic Goods List may only be exported from Australia with the permission of the Minister for Defence or a person authorised by the Minister to issue permits and licences. UN ولا يمكن تصدير السلع المدرجة في قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية من أستراليا إلا بترخيص من وزير الدفاع أو شخص مخول من وزير الدفاع إصدار التراخيص والأذونات.
    More detailed information on Australia's export control regime, and a copy of the Defence and Strategic Goods List, is available on the Defence Materiel Organisation's website: UN وهناك مزيد من المعلومات التفصيلية عن نظام تدابير المراقبة على الصادرات الأسترالية، ونسخة عن قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية، متوافرة على موقع الشبكة الخاص بمنظمة المواد الدفاعية:
    Regulation 5 of the Democratic People's Republic of Korea Regulations prohibits the provision of luxury goods mentioned in the luxury Goods List. UN والبند 5 من اللائحة المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يحظر توريد السلع الكمالية المدرجة في قائمة السلع الكمالية.
    New Zealand has implemented controls on the export of " strategic goods " through the New Zealand Strategic Goods List. UN :: وطبقت نيوزيلندا ضوابط على تصدير " السلع الاستراتيجية " عن طريق قائمة السلع الاستراتيجية النيوزيلندية.
    The New Zealand Strategic Goods List controls the export of goods regulated under the Australia Group, the Nuclear Suppliers Group, the Missile Technology Control Regime and the Wassenaar Arrangement. UN وتنظم قائمة السلع الاستراتيجية النيوزيلندية تصدير السلع التي تخضع لأحكام مجموعة أستراليا، ومجموعة الموردين النوويين، ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، وترتيب فاسينار.
    the list of goods controlled forms the Defence and Strategic Goods List and includes equipment, assemblies and components, associated test, inspection and production equipment, materials, software and technology. UN وقائمة السلع الخاضعة لتدابير الرقابة تشكل قائمة السلع الدفاعية والاستراتيجية وهي تشمل المعدات والتجميعات والعناصر المكونة وما يرتبط بها من معدات ومواد وبرامج حاسوبية وتكنولوجيا مستخدمة في اختبارها وفحصها وإنتاجها.
    In a well-supplied budget, one should increase the role of excise duties by standardizing the list of goods subject to excise duty and reviewing rates of tax on spirits and tobacco products. UN وينبغي أن يجري في ميزانية جيدة التمويل زيادة دور ضرائب اﻹنتاج عن طريق توحيد قائمة السلع الخاضعة لضريبة اﻹنتاج ومعاودة النظر في معدلات الضرائب المفروضة على المشروبات الكحولية ومنتجات التبغ.
    The Commission also adapted the list of goods and technologies adopted by Council Regulation (EC) No. 329/2007 through Council Regulation (EC) No. 117/2008 of 28 January 2008. UN وهكذا، فقد عدّلت المفوضية الأوروبية قائمة السلع والتكنولوجيات المعتمدة بموجب اللائحة رقم 329/2007، باعتمادها لائحة المجلس الأوروبي رقم 117/2008 المؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2008.
    Resolution №5 of the State Great Hural (Parliament) incorporates " guns, weapons and military equipment, and their parts " into the list of goods to be restricted and controlled when transported across the state borders; UN :: يُدرِج القرار رقم 5 الصادر عن برلمان منغوليا " البنادق والأسلحة والمعدات العسكرية وأجزاءها " ضمن قائمة السلع المتعين إخضاعها للقيود والمراقبة عند نقلها عبر حدود الدولة؛
    This Regulation includes the list of goods and technologies adopted by the Sanctions Committee's decision of 1 November 2006. UN وكانت هذه اللائحة تتضمن قائمة السلع والتكنولوجيا التي اعتمدتها لجنة الجزاءات بموجب قرارها المؤرخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    9. This also means that the core data set should have complete coverage, hence the list of commodities is slightly smaller (aggregated) than the list of commodities outside the core. UN 9 - ويعني ذلك أيضا أن البيانات الأساسية لابد أن تكتمل تغطيتها، ولذا تصغر قائمة السلع قليلا (تجميعية) عن قائمة السلع خارج القاعدة الأساسية.
    Remaining items will also be reviewed, taking into account the expected situation resulting from the curtailment of the exemption list, with the aim of withdrawing the designation from all such goods by the end of 1998. UN وستتم أيضا إعادة النظر في السلع المتبقية، مع مراعاة الوضع الذي يُتوقع أن ينتج عن تقليص قائمة السلع المعفاة، بهدف سحب التعيين من جميع السلع من هذا النوع قبل نهاية عام ٨٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد