ويكيبيديا

    "قائمة المسائل التي وضعتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its list of issues
        
    • the list of issues
        
    • list of issues drawn up by the
        
    • list of issues provided by
        
    • 's lists of issues
        
    • s list of issues
        
    • list of issues and
        
    The Committee also appreciates the very detailed additional information provided in response to its list of issues. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للمعلومات اﻹضافية المفصلة جداً التي قدمت للرد على قائمة المسائل التي وضعتها.
    It appreciates the submission of written replies by the State party to its list of issues. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لتقديم الدولة الطرف ردودا كتابية على قائمة المسائل التي وضعتها.
    The Committee notes with appreciation the written replies to its list of issues. UN وتلاحظ بعين التقدير الردود الخطية الواردة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    592. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and written replies to the list of issues. UN 592- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف وبما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and written replies to the list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف وبما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    21. The State party should widely publicize the text of its fourth periodic report, its written replies to the list of issues drawn up by the Committee, and the present concluding observations. UN 21- ينبغي للدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع نص تقريرها الدوري الرابع وردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، فضلاً عن هذه الملاحظات الختامية.
    The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Yemen and the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني لليمن، كما ترحب بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    225. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Yemen and the written replies to its list of issues. UN 225- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني لليمن، كما ترحب بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    366. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of Israel and the written replies to its list of issues. UN 366- ترحب اللجنة بتقديم تقرير إسرائيل الدوري الثالث وبردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee welcomes the submission by Finland of comprehensive written answers to its list of issues and expresses its satisfaction at the frank and constructive dialogue established with the State party, through a delegation composed of experts. UN وترحب اللجنة بتقديم فنلندا لردود كتابية شاملة على قائمة المسائل التي وضعتها وتعرب عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي جرى مع الدولة الطرف، من خلال وفد مكون من خبراء.
    322. The Committee welcomes the submission of the initial report of Albania, albeit late, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 322- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي لألبانيا، وإن كان متأخراً، الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    521. The Committee welcomes the submission of the initial report, albeit late, of the State party which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and of the written replies to its list of issues. UN 521- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي للدولة الطرف، وإن كان متأخراً، الذي أعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    572. The Committee welcomes the submission of the third periodic report of the State party, which was prepared in conformity with the Committee's guidelines, and the written replies to its list of issues. UN 572- ترحب الدولة الطرف بتقديم التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف الذي أُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee also takes note of the written replies to its list of issues (CRC/C/Q/BEN/1). UN وتحيط اللجنة علماً كذلك بالردود المكتوبة على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/Q/BEN/1).
    The Committee also takes note of the written replies to its list of issues (CRC/C/Q/BEN/1). UN وتحيط اللجنة علماً كذلك بالردود الكتابية على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/Q/BEN/1).
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and the written replies to its list of issues (CRC/C/Q/GRE/1). UN 94- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي والردود الكتابية على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/Q/GRE/1).
    The Committee also welcomes the timely submission of the written replies to its list of issues (CRC/C/6/Add.4), which allowed for a clearer understanding of the situation of children in the Netherlands Antilles. UN وترحب اللجنة أيضاً بتقديم الدولة الطرف ردودها الكتابية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CRC/C/6/Add.4) في الوقت المناسب، مما أتاح فهم وضع الأطفال في جزر الأنتيل الهولندية فهماً أوضح.
    The Committee also appreciates the dialogue held with the delegation of the State party, the written replies to the list of issues, as well as the oral responses provided by the delegation of the State party. UN وتعرب أيضاً عن ارتياحها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وللردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وكذلك للردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف.
    The Committee also expresses appreciation to the State party for its detailed responses to the list of issues, and for the additional information presented by the delegation. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها ردوداً مفصلة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وللمعلومات الإضافية المقدمة من الوفد.
    394. The Committee welcomes with satisfaction the second periodic report of the State party and its written replies to the list of issues. UN 394- ترحب اللجنة بارتياح بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وبردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    22. The State party should widely publicize the text of its sixth periodic report, the written replies it has provided in response to the list of issues drawn up by the Committee, and the present concluding observations. UN 22- وينبغي للدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع نص تقريرها الدوري السادس والردود الخطية التي قدمتها بشأن قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وهذه الملاحظات الختامية.
    Pursuant to rule 66, paragraph 2 (b), of its rules of procedure, the Committee reviewed the provisional concluding observations in the light of the replies to the list of issues provided by the State party (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1), and adopted, at its 952nd meeting (CAT/C/SR.952), its final concluding observations as set out below. UN وعملاً بأحكام الفقرة 2(ب) من المادة 66 من النظام الداخلي للجنة، استعرضت اللجنـة هذه الملاحظات الختامية المؤقتة في ضوء الردود التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1)، واعتمدت، في جلستها 952 (CAT/C/SR.952)، الملاحظات الختامية النهائية الواردة أدناه.
    140. The Committee welcomes the submission of the fourth and fifth periodic reports of the State party, as well as the written responses provided in advance to the Committee's lists of issues (E/C.12/Q/CAN/2 and E/C.12/CAN/Q/5). UN 140- ترحب اللجنة بالتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدمين من الدولة الطرف، وبالردود الخطية الواردة مسبقاً على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة E/C.12/Q/CAN/2) و(E/C.12/CAN/Q/5.
    The Committee is also grateful to the State party for the written replies submitted in response to the Committee's list of issues. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد