ويكيبيديا

    "قام أحدهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • someone did
        
    • one of whom
        
    • did someone
        
    • one of them
        
    • Someone has
        
    • had someone
        
    • someone were
        
    • Someone made
        
    • somebody took
        
    • someone broke
        
    Last night, someone did the graffiti on the Starbucks sign. Open Subtitles البارحة قام أحدهم برسم جرافيتي على محلّ ستارباكس
    You know, if someone did this clean a job to kill this guy and take his computer, they may have been covering up one hell of a story. Open Subtitles أتعلمين , لو قام أحدهم بهذه العملية النظيفة لقتل هذا الشاب وأخذ الكمبيوتر خاصته فربما يتسترون علي قصة كبري من الجحيم
    In previous sessions, the Commission elected, in addition to a Chairman, four Vice-Chairmen, one of whom also served as Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة في دوراتها السابقة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس، قام أحدهم بدور المقرر أيضا.
    did someone call fashion 911? Open Subtitles هل قام أحدهم بالاتصال بشرطة طوارئ الموضة؟
    It falls apart if even one of them calls the new firm. Open Subtitles ستنهار إذا قام أحدهم بالإتصال بالشركة الجديدة
    We've just learned over that last week, Someone has been buying up stock. Open Subtitles لقد علمنا للتو أنه في الأسبوع الماضي، قام أحدهم بشراء الأسهم
    My Lord, you would already be dead had someone placed a bounty on you. Open Subtitles مولاي، كنت ستكون ميت بالفعل لو قام أحدهم بوضع مكافأة لقتلك
    If someone were to hurt my family or a loved one as they did this woman, Open Subtitles إذا قام أحدهم بإيذاء أحد من عائلتي أو عزيز علي
    Someone made a hell of a mess last night, blocked a couple of roads and totaled a car. Open Subtitles لقد قام أحدهم بعمل فوضى لعينة الليلة الماضية ما أدى إلى إغلاق العديد من الطرقات وتكدست السيارات
    And this time, somebody took the seat off the bulldozer. Open Subtitles في هذه المرة قام أحدهم بأخذ المقعد من البلدوزر
    And then someone broke into our flat and nicked it. Open Subtitles ثمَّ قام أحدهم بالدخول إلى شقتنا وسرق كل شيء
    And if someone did that to her... if someone hung her up to die, Open Subtitles و إن قام أحدهم بفعل ذلك بها إن قام أحدهم بشنقها حتى الموت
    someone did this to her-- Someone put ink... i heard you. Open Subtitles قام أحدهم بقتلها .. قام أحدهم بوضع الحبر لقدسمعتك
    I'm Sure If someone did Smoke Pot Near The Sponge, Open Subtitles سأعلم لو قام أحدهم بتدخين المخدرات بجانب الأسفنجة
    At its first to fifth sessions, the Commission elected, in addition to a Chairman, four Vice-Chairmen, one of whom served also as Rapporteur. UN وفي الدورات من اﻷولى الى الخامسة، انتخبت اللجنة، باﻹضافة الى الرئيس، أربعة نواب للرئيس، قام أحدهم بدور المقرر أيضا.
    If you don't use it or deal it, did someone leave you holding it? Open Subtitles إذا لم تقومي باستخدامها أو توزيعها هل قام أحدهم بإعطائكِ إيّاها لحفظها ؟
    If one of them killed a child, what would it feel? Open Subtitles إن قام أحدهم مثلاً بقتل طفل، بماذا سيشعرون؟
    Someone has registered a complaint. it came this morning. Open Subtitles ، لقد قام أحدهم بتحرير شكوى . وصلت هذا الصباح
    We've had someone throw acid at it, tomato sauce. Open Subtitles قام أحدهم ذات مرة بإلقـاء محلولٍ حمضي عليهـا وقام آخر بإلقاء صلصة الطمـاطم
    Well, I'm just saying... that if someone were to, say, sue my biggest competitor for enough money so that their stock price plummets, perhaps Ms. Zane's chances would take a turn for the better. Open Subtitles حسنا,أناأقولفقط ... لو قام أحدهم, لنقول مثلا بمقاضاة أكبر منافسيني
    On the day I got discharged from the hospital, Someone made a mess of my place. Open Subtitles لجئت هنا لأنه لم يكن هناك مكان أذهب اليه قام أحدهم بالعبث بمنزلي في اليوم الذي خرجت فيه من المشفى.
    If somebody took this place out tonight, there'd be nobody left to rule the world. Open Subtitles إذا قام أحدهم بتدمير هذا المكان الليلة فلن يتبقى أحد ليحكم العالم
    He was real frazzled yesterday, you know, someone broke my windshield. Open Subtitles لقد كان مفزوعاً بعض الشيء بالأمس لقد قام أحدهم بكسر زجاج سيارتي الأمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد