ويكيبيديا

    "قام المقرر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Rapporteur undertook
        
    • Rapporteur has
        
    • the Rapporteur
        
    • Rapporteur carried
        
    • Rapporteur conducted
        
    • Rapporteur had
        
    • Rapporteur made
        
    • Rapporteur also
        
    • Rapporteur of the
        
    12. During 2000, the Special Rapporteur undertook three in situ missions. UN 12- خلال عام 2000، قام المقرر الخاص بثلاث بعثات ميدانية.
    In the course of the year, the Special Rapporteur undertook a visit to Guatemala and a separate report on this mission will be before the Commission. UN وخلال العام قام المقرر الخاص بزيارة إلى غواتيمالا، وسيعرض على اللجنة تقريراً منفصلاً عن هذه البعثة.
    8. With respect to fact-finding missions, the Special Rapporteur undertook a visit to Nigeria from 4 to 10 March 2007. UN 8 - قام المقرر الخاص، فيما يتعلق ببعثات تقصي الحقائق، بزيارة نيجيريا من 4 إلى 10 آذار/مارس 2007.
    Over the last year, the Special Rapporteur has engaged in numerous activities relating to the mandate. UN فخلال العام الماضي، قام المقرر الخاص بأنشطة متعددة تتعلق بولايته.
    Accordingly, the Special Rapporteur has analysed the information and can provide copies of the communications and replies available at the Centre for Human Rights in Geneva. UN وقد قام المقرر الخاص بالتالي بتحليل للمعلومات وهو يضع تحت تصرف من يطلبها نسخ البلاغات والردود المتاحة لدى مركز حقوق اﻹنسان في جنيف.
    249. the Rapporteur for new complaints and interim measures has developed the working methods regarding the withdrawal of requests for interim measures. UN 249- وقد قام المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة بمواصلة تفصيل أساليب العمل فيما يتعلق بسحب طلبات اتخاذ تدابير مؤقتة.
    The Special Rapporteur carried out an emergency mission to the Niger in 2005 to raise awareness of the severity of the situation and generate an international response. UN وقد قام المقرر الخاص بزيارة طارئة إلى النيجر في عام 2005 لزيادة الوعي بخطورة الحالة والحصول على استجابة دولية.
    In 2005 the Special Rapporteur conducted two visits. UN وفي عام 2005، قام المقرر الخاص بزيارتين.
    75. During the past year, the Special Rapporteur had paid two country visits, to Japan and Mongolia. UN 75 - وأضاف قائلا إنه خلال العام الماضي، قام المقرر الخاص بزيارتين قطريتين، لليابان ومنغوليا.
    In the course of the year, the Special Rapporteur undertook visits to Guatemala and Mexico and separate reports on these missions will be before the Commission. UN وخلال السنة قام المقرر الخاص بزيارات شملت غواتيمالا والمكسيك وسيعرض على اللجنة تقارير منفصلة عن هذه البعثات.
    From 23 to 31 July 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to Côte d'Ivoire, at the Government's invitation. UN 12- قام المقرر الخاص، في الفترة من 23 إلى 31 تموز/يوليه 2012، بزيارة قطرية إلى كوت ديفوار بناءً على دعوة من الحكومة.
    In 2011, the Special Rapporteur undertook two country missions to Paraguay and the Republic of Moldova, respectively. UN وفي عام 2011، قام المقرر الخاص بمهمتين قطريتين إلى باراغواي وجمهورية مولدوفا، على التوالي.
    4. From 14 to 22 November 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to the Sudan at the Government's invitation. UN 4 - في الفترة من 14 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، قام المقرر الخاص بزيارة السودان بناء على دعوة من الحكومة.
    13. From 23 to 27 June 2014, the Special Rapporteur undertook a mission to Geneva for consultations with the States concerned. UN 13 - قام المقرر الخاص في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 ببعثة إلى جنيف أجرى خلالها مشاورات مع الدول المعنية.
    2. During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Seychelles. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص بمهمة في سيشيل.
    3. The Special Rapporteur has conducted a country visit to Mexico from 21 April to 2 May 2014. UN 3 - قام المقرر الخاص بزيارة قطرية إلى المكسيك في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2014.
    Indeed, in the course of country visits, the Special Rapporteur has alerted the authorities of the need to immediately investigate and prosecute such cases and has sought information on follow-up measures taken by Governments. UN وبالفعل، قام المقرر الخاص خلال زياراته القطرية بإشعار السلطات بضرورة مباشرة التحقيق والمحاكمة فوريا في مثل هذه الحالات، وطلب الحصول على معلومات عن تدابير المتابعة المتخذة من قبل الحكومات.
    1. Since 1996, the Special Rapporteur has defined and implemented a visit follow—up procedure. UN 1- منذ عام 1996 قام المقرر الخاص بتحديد وتنفيذ إجراء لمتابعة الزيارات.
    163. During the reporting period, the Rapporteur for new complaints and interim measures further elaborated the working methods regarding the withdrawal of requests for interim measures. UN 163- وخلال الفترة قيد الاستعراض، قام المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة بمواصلة تفصيل أساليب العمل فيما يتعلق بسحب طلبات اتخاذ تدابير مؤقتة.
    2. In late 2005 the Special Rapporteur carried out a visit to the Republic of Korea and a mission report is included in this report. UN ففي أواخر سنة 2005، قام المقرر الخاص بزيارة جمهورية كوريا ويضم هذا التقرير تقريراً عن تلك الزيارة.
    20. Between 15 and 18 May, the Special Rapporteur conducted a visit to the Republic of Moldova to follow up on his recommendations of his report on his official visit in 2011. UN 20 - وفي الفترة من 15 إلى 18 أيار/مايو، قام المقرر الخاص بزيارة لجمهورية مولدوفا لمتابعة التوصيات التي ضَمَّنَها تقريره بشأن الزيارة الرسمية التي قام بها في عام 2011.
    The Special Rapporteur had played an important role in the development of that law. UN وقد قام المقرر الخاص بدور هام في وضع ذلك القانون.
    In 2006, the Special Rapporteur made three visits. UN وفي عام 2006، قام المقرر الخاص بثلاث زيارات.
    The Special Rapporteur also assessed the actions taken by the Dutch authorities after the dumping in Côte d'Ivoire. UN كما قام المقرر الخاص بتقييم الإجراءات التي اتخذتها السلطات الهولندية بعد إلقاء النفايات في كوت ديفوار.
    In addition, the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, had recently visited the country. UN وإضافة إلى ذلك، قام المقرر الخاص التابع لمجلس حقوق الإنسان والمعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة بزيارة لقيرغيزستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد