12. During 2000, the Special Rapporteur undertook three in situ missions. | UN | 12- خلال عام 2000، قام المقرر الخاص بثلاث بعثات ميدانية. |
In the course of the year, the Special Rapporteur undertook a visit to Guatemala and a separate report on this mission will be before the Commission. | UN | وخلال العام قام المقرر الخاص بزيارة إلى غواتيمالا، وسيعرض على اللجنة تقريراً منفصلاً عن هذه البعثة. |
8. With respect to fact-finding missions, the Special Rapporteur undertook a visit to Nigeria from 4 to 10 March 2007. | UN | 8 - قام المقرر الخاص، فيما يتعلق ببعثات تقصي الحقائق، بزيارة نيجيريا من 4 إلى 10 آذار/مارس 2007. |
Over the last year, the Special Rapporteur has engaged in numerous activities relating to the mandate. | UN | فخلال العام الماضي، قام المقرر الخاص بأنشطة متعددة تتعلق بولايته. |
Accordingly, the Special Rapporteur has analysed the information and can provide copies of the communications and replies available at the Centre for Human Rights in Geneva. | UN | وقد قام المقرر الخاص بالتالي بتحليل للمعلومات وهو يضع تحت تصرف من يطلبها نسخ البلاغات والردود المتاحة لدى مركز حقوق اﻹنسان في جنيف. |
249. the Rapporteur for new complaints and interim measures has developed the working methods regarding the withdrawal of requests for interim measures. | UN | 249- وقد قام المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة بمواصلة تفصيل أساليب العمل فيما يتعلق بسحب طلبات اتخاذ تدابير مؤقتة. |
The Special Rapporteur carried out an emergency mission to the Niger in 2005 to raise awareness of the severity of the situation and generate an international response. | UN | وقد قام المقرر الخاص بزيارة طارئة إلى النيجر في عام 2005 لزيادة الوعي بخطورة الحالة والحصول على استجابة دولية. |
In 2005 the Special Rapporteur conducted two visits. | UN | وفي عام 2005، قام المقرر الخاص بزيارتين. |
75. During the past year, the Special Rapporteur had paid two country visits, to Japan and Mongolia. | UN | 75 - وأضاف قائلا إنه خلال العام الماضي، قام المقرر الخاص بزيارتين قطريتين، لليابان ومنغوليا. |
In the course of the year, the Special Rapporteur undertook visits to Guatemala and Mexico and separate reports on these missions will be before the Commission. | UN | وخلال السنة قام المقرر الخاص بزيارات شملت غواتيمالا والمكسيك وسيعرض على اللجنة تقارير منفصلة عن هذه البعثات. |
From 23 to 31 July 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to Côte d'Ivoire, at the Government's invitation. | UN | 12- قام المقرر الخاص، في الفترة من 23 إلى 31 تموز/يوليه 2012، بزيارة قطرية إلى كوت ديفوار بناءً على دعوة من الحكومة. |
In 2011, the Special Rapporteur undertook two country missions to Paraguay and the Republic of Moldova, respectively. | UN | وفي عام 2011، قام المقرر الخاص بمهمتين قطريتين إلى باراغواي وجمهورية مولدوفا، على التوالي. |
4. From 14 to 22 November 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to the Sudan at the Government's invitation. | UN | 4 - في الفترة من 14 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، قام المقرر الخاص بزيارة السودان بناء على دعوة من الحكومة. |
13. From 23 to 27 June 2014, the Special Rapporteur undertook a mission to Geneva for consultations with the States concerned. | UN | 13 - قام المقرر الخاص في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 ببعثة إلى جنيف أجرى خلالها مشاورات مع الدول المعنية. |
2. During the reporting period, the Special Rapporteur undertook a mission to Seychelles. | UN | 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام المقرر الخاص بمهمة في سيشيل. |
3. The Special Rapporteur has conducted a country visit to Mexico from 21 April to 2 May 2014. | UN | 3 - قام المقرر الخاص بزيارة قطرية إلى المكسيك في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2014. |
Indeed, in the course of country visits, the Special Rapporteur has alerted the authorities of the need to immediately investigate and prosecute such cases and has sought information on follow-up measures taken by Governments. | UN | وبالفعل، قام المقرر الخاص خلال زياراته القطرية بإشعار السلطات بضرورة مباشرة التحقيق والمحاكمة فوريا في مثل هذه الحالات، وطلب الحصول على معلومات عن تدابير المتابعة المتخذة من قبل الحكومات. |
1. Since 1996, the Special Rapporteur has defined and implemented a visit follow—up procedure. | UN | 1- منذ عام 1996 قام المقرر الخاص بتحديد وتنفيذ إجراء لمتابعة الزيارات. |
163. During the reporting period, the Rapporteur for new complaints and interim measures further elaborated the working methods regarding the withdrawal of requests for interim measures. | UN | 163- وخلال الفترة قيد الاستعراض، قام المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة بمواصلة تفصيل أساليب العمل فيما يتعلق بسحب طلبات اتخاذ تدابير مؤقتة. |
2. In late 2005 the Special Rapporteur carried out a visit to the Republic of Korea and a mission report is included in this report. | UN | ففي أواخر سنة 2005، قام المقرر الخاص بزيارة جمهورية كوريا ويضم هذا التقرير تقريراً عن تلك الزيارة. |
20. Between 15 and 18 May, the Special Rapporteur conducted a visit to the Republic of Moldova to follow up on his recommendations of his report on his official visit in 2011. | UN | 20 - وفي الفترة من 15 إلى 18 أيار/مايو، قام المقرر الخاص بزيارة لجمهورية مولدوفا لمتابعة التوصيات التي ضَمَّنَها تقريره بشأن الزيارة الرسمية التي قام بها في عام 2011. |
The Special Rapporteur had played an important role in the development of that law. | UN | وقد قام المقرر الخاص بدور هام في وضع ذلك القانون. |
In 2006, the Special Rapporteur made three visits. | UN | وفي عام 2006، قام المقرر الخاص بثلاث زيارات. |
The Special Rapporteur also assessed the actions taken by the Dutch authorities after the dumping in Côte d'Ivoire. | UN | كما قام المقرر الخاص بتقييم الإجراءات التي اتخذتها السلطات الهولندية بعد إلقاء النفايات في كوت ديفوار. |
In addition, the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, had recently visited the country. | UN | وإضافة إلى ذلك، قام المقرر الخاص التابع لمجلس حقوق الإنسان والمعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة بزيارة لقيرغيزستان. |