ويكيبيديا

    "قانون الجمارك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Customs Act
        
    • the Customs Code
        
    • Customs Law
        
    • Code des douanes
        
    • Customs Code of
        
    This Act and its derived Regulations provide controls for goods, technologies and services not regulated by the Customs Act. UN وينص هذا القانون واللوائح المنبثقة عنه على تدابير لمراقبة السلع والتكنولوجيات والخدمات التي لا ينظمها قانون الجمارك.
    This Act and its derived Regulations provide controls for goods, technologies and services not regulated by the Customs Act. UN وينص هذا القانون واللوائح المنبثقة عنه على تدابير لمراقبة السلع والتكنولوجيات والخدمات التي لا ينظمها قانون الجمارك.
    the Customs Act also prescribes rules regarding licensing for the import and export of certain items. UN ويحدد قانون الجمارك أيضاً القواعد المتعلقة بالترخيص لاستيراد وتصدير أصناف معينة.
    Chapter 34 of the Customs Code empowers Customs Authorities as investigative bodies UN الفصل 34 من قانون الجمارك يخول سلطات الجمارك صلاحيات هيئات التحقيق
    In Côte d’Ivoire, by contrast, the provisions of article 17 of the Customs Code grant the Head of State the right to regulate or suspend the import or export of certain goods when circumstances require. UN لكن في كوت ديفوار، وعلى النقيض من ذلك، فإن أحكام المادة 17 من قانون الجمارك تمنح رئيس الدولة الحق في تنظيم أو تعليق استيراد أو تصدير بعض السلع عندما تقتضي الظروف ذلك.
    Customs Law punishes the importation of pornographic materials. UN ويعاقب قانون الجمارك استيراد المواد الاباحية.
    The primary legislation governing the movement of goods over Fiji's border is the Customs Act 1986. UN يتضمن قانون الجمارك لعام 1986 التشريعات الرئيسية التي تنظم حركة السلع على الحدود الفيجية.
    Sections 233BABAB and 233BABAC of the Customs Act 1901 provide for special offences for the breach of these regulations. UN والمادتان 233BABAB و 233BABAC من قانون الجمارك لعام 1901 تحددان جرائم خاصة فيما يتعلق بانتهاك هاتين اللائحتين.
    He was reportedly arrested under the Customs Act, the Official Secret Act and the Telegraph Act because he allegedly carried cellular telephone equipment. UN ويقال إنه أوقف بموجب قانون الجمارك والقانون السري الرسمي والقانون الخاص بالاتصال البرقي والهاتفي، بحجة أنه يحمل معدات تتعلق بالهاتف المتنقل.
    the Customs Act 1901 only applies to tangible items prescribed in Australia's control list. UN لا ينطبق قانون الجمارك لعام 1901 إلا على الأصناف المادية المحددة في القائمة الأسترالية للرقابة.
    the Customs Act applies civil and criminal penalties to breaches of export controls. UN ويطبق قانون الجمارك عقوبات مدنية وجنائية على مخالفات ضوابط الصادرات.
    The primary legislation governing the movement of goods over Vanuatu's borders is the Customs Act. UN يعد قانون الجمارك القانون الرئيسي الذي ينظم حركة السلع عبر حدود فانواتو.
    the Customs Act 1977 regulates the importation of prohibited goods into Samoa as prescribed in the First Schedule to the Act. UN وينظم قانون الجمارك الصادر عام 1977 استيراد السلع المحظورة إلى ساموا على النحو المنصوص عليه في الجدول الأول من القانون.
    The primary legislation governing the movement of goods over Samoa's borders is the Customs Act 1977. UN التشريع الأساسي الذي ينظم حركة البضائع عبر حدود ساموا هو قانون الجمارك لعام 1977.
    This system is governed by the Customs Code of 1977, particularly article 115, which relates to general prohibitions. UN وينظم تلك النصوص، قانون الجمارك لعام 1977 وبخاصة المادة 115 المتعلقة بالمحظورات العامة.
    The same document remains a basis for appropriate parts of the Customs Code. UN وتظل هذه الوثيقة أساسا لأجزاء مهمة من قانون الجمارك.
    Dual-use items and technologies are goods the export of which is in fact prohibited under article 38 of the Customs Code. UN ذلك أن الأمر يتعلق هنا بسلع وتكنولوجيات محظور تصديرها بموجب المادة 38 من قانون الجمارك.
    the Customs Code, which is currently being revised, should strengthen the punitive measures incurred for illicit trafficking or non-compliance with the regulations. UN يتوقع أن يعزز قانون الجمارك الذي يجري تنقيحه حاليا الإجراءات الرادعة في حالة الاتجار غير المشروع أو عدم الامتثال للأنظمة.
    the Customs Code was presented to the Parliament and was pending promulgation UN وعُرض قانون الجمارك على البرلمان ويُنتظر إصداره
    Japan's Customs Law bans the import of arms, except for those authorized under exceptional circumstances, while its Firearms and Swords Control Law bans in principle the possession and import of arms. UN يحظر قانون الجمارك الياباني استيراد الأسلحة، عدا الأسلحة المأذون بها في ظروف استثنائية، بينما يحظر القانون الياباني لرقابة الأسلحة النارية والسيوف، من حيث المبدأ، امتلاك الأسلحة واستيرادها.
    Mongolia was vigorously working to create a more favourable legal environment in order to improve customs operations, through amendments to its Customs Law. UN وكانت منغوليا تعمل بنشاط لتهيئة بيئة قانونيه مواتية أكثر لتحسين العمليات الجمركية، من خلال إدخال تعديلات على قانون الجمارك.
    The Code des douanes nationale governs matters related to customs, which includes the specific national procedures and regime, in addition to offences and resulting penalties. UN وينظم قانون الجمارك الوطنية المسائل المتصلة بالجمارك، والتي تشمل إجراءات ونظما محددة على الصعيد الوطني، بالإضافة إلى المخالفات والعقوبات المنطبقة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد