ويكيبيديا

    "قبل أن يتم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • before being
        
    • before he was
        
    • before it was
        
    • before they are
        
    • before she was
        
    • before they were
        
    • before the
        
    • before I get
        
    • before it's
        
    • before you were
        
    • before he's
        
    • before they're
        
    • prior to the
        
    • before their
        
    • before there was
        
    Like Adam and Eve, we are still living in a heavenly Paradise minutes before being expelled due to our own arrogance. UN وشأننا في ذلك شأن آدم وحواء، لا نزال نعيش في جنة لدقائق قبل أن يتم طردنا منها نتيجة غطرستنا.
    One teenager, who was wounded and couldn't move, had to stay with the bodies for four days before he was evacuated. UN وكان هناك مراهق جريح لم يكن قادرا على التحرك، وبقي بالقرب من الجثث أربعة أيام قبل أن يتم إخلاؤه.
    However, the programme would require several weeks or months before it was completed. UN بيد أنه تلزم عدة أسابيع أو أشهر قبل أن يتم استكمال البرنامج.
    The Field Operation also submits and seeks discussion on confidential reports concerning particular incidents, patterns of incidents or issues, before they are publicly released in the form of status reports. UN كما تقدم العملية الميدانية وتسعى إلى مناقشة تقارير سرية تتعلق بحوادث معينة أو بأنماط حوادث أو قضايا قبل أن يتم نشرها في تقارير عن حالة حقوق اﻹنسان.
    She called me her little scorpion and only said my name aloud once before she was murdered tied to that tree outside. Open Subtitles لقد نادتني بعقربها الصغير وقالت اسمي مرة واحدة فقط .. قبل أن يتم قتلها، وهي مربوطة بالشجرة التي بالخارج
    The whole system in the concentration camps was convincing prisoners that they were unnecessary... before they were killed. Open Subtitles النظام بأكمله في معسكرات الإبادة كان لإقناع المساجين بأنه لا أهمية لهم قبل أن يتم قتلهم
    This process will begin with Preparatory Commissions in 1997, 1998 and 1999 before the next formal review in the year 2000. UN وسوف تبدأ هذه العملية بلجان تحضيرية في ٧٩٩١ و٨٩٩١ و٩٩٩١ قبل أن يتم الاستعراض الرسمي التالي في عام ٠٠٠٢.
    Well, I guess I should pay up, Ahmed, before I get lynched over here. Open Subtitles قبل أن يتم إعدامي هنا اتركني أخمن، أنتِ متحمسة
    You mind if I take it for a spin before it's sold? Open Subtitles هل تمانع في أن أقود السيارة قليلا قبل أن يتم بيعها؟
    I'll be able to tell all me mates I knew both of you before you were arrested. Open Subtitles يجب أن أقول لأصدقائي أنني أعرف كلاكما قبل أن يتم اعتقالكما.
    Furthermore, the procurement actions were not submitted to the Headquarters Committee on Contracts for review before being awarded. UN وعلاوة على ذلك، لم تُعرض إجراءات المشتريات على لجنة المقر للعقود لاستعراضها قبل أن يتم منحها.
    It was also alleged that Syed Nazir Gilani's brother, Syed Shabbir Ahmad Gilani, had been tortured in custody before being released. UN ويزعم أيضاً أن السيد شبير أحمد جيلاني، شقيق السيد نظير جيلاني، قد تعرض للتعذيب أثناء الاحتجاز قبل أن يتم اﻹفراج عنه.
    The painting spent five days there before being transported to Saudi Arabia. Open Subtitles اللوحة كانت هناك لخمس أيام قبل أن يتم نقلها للمملكة السعودية
    The escapee made it to the DMZ before he was caught. Open Subtitles الهارب وصل إلى المنطقة المنزوعة السلاح قبل أن يتم القبض عليه.
    He shot a woman and a police detective in broad daylight before he was gunned down by the cops. Open Subtitles و قد قام بإطلاق النار على امرأة و محقق في وضح النهار قبل أن يتم القبض عليه من قِبل الشرطة
    Therefore, the wording of the draft guideline required further consideration before it was adopted. UN وقال إن صياغة مشروع المبدأ التوجيهي تحتاج، إذن، إلى مزيد من الدراسة قبل أن يتم اعتماده.
    I want my apartment the way it was before it was... violated. Open Subtitles أنني أُريد شقتي كما كانت من قبل أن يتم ... انتهاكها.
    However, Member States could, for reasons of protection of health, prohibit within their territory the use of such products before they are disposed of or reach the end of their service life. UN ومع ذلك فإن الدول الأعضاء يمكنها لأسباب حماية الصحة أن تحظر داخل أقاليمها استخدام مثل هذه المنتجات قبل أن يتم التخلص منها أو تصل إلى نهاية عمرها الإنتاجي.
    It says here Price bribed the funeral director to get access to Beverly Grey's body before she was cremated. Open Subtitles تقول هنا أن برايس قام برشوة منظّم الجنازة ليتمكن من الوصول لجثة بيفرلي غري قبل أن يتم حرقها
    The seller stored the goods for quite some time, before they were finally sold. UN وقام البائع بخزن البضائع لبعض الوقت، قبل أن يتم بيعها نهائيا.
    Zack, I want pictures of all remaining tissue before he's moved. Open Subtitles زاك, أريد صوراً لكل الانسجة المتبقية قبل أن يتم نقله
    Do you always punish your prisoners before they're judged? Open Subtitles هل دائماُ تُعاقبون سجنائكم قبل أن يتم محاكمتهم؟
    This lowers the burden of proof and allows the prosecution of association members prior to the association's actual realization of its ultimate plans. UN وهذا يقلل من عبء الإثبات ويتيح مقاضاة أفراد الجمعية قبل أن يتم التحقيق الفعلي لمخططاتها النهائية.
    To ensure complete transparency, however, the decisionguidance documents would be prepared in the six official languages of the United Nations before their final consideration by the Committee. UN ومع ذلك، ولضمان الشفافية الكاملة، فإن وثائق توجيه القرار سيتم إعدادها باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة قبل أن يتم بحثها بصورة نهائية بواسطة اللجنة.
    However, the view was also expressed that it would not have been appropriate to submit a programme of work before there was agreement on the modalities for operating the development account. UN إلا أنه أُعرب أيضا عن رأي مفاده أنه سيكون من غير الملائم تقديم برنامج عمل قبل أن يتم اتفاق بشأن طرائق تشغيل حساب التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد