ويكيبيديا

    "قبل ساعات قليلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a few hours ago
        
    • a few hours before
        
    • a few hours earlier
        
    • few hours prior
        
    Office said you just got home a few hours ago. Open Subtitles قال المكتب أنك عدت للتو للمنزل قبل ساعات قليلة
    It's a Japanese news report from a few hours ago. Open Subtitles إنّه تقرير إخباري ياباني تم عرضه قبل ساعات قليلة
    To be there at Lake Success today, just a few hours ago, representing my Government and my people, was indeed a joyous occasion. UN إن وجودي هناك، في ليك سكسس، قبل ساعات قليلة فقط، بوصفي ممثلا لحكومة إسرائيل ولشعبي، كان مناسبة مبهجة.
    According to counsel, the author had been informed of the date and time of his removal a few hours before the removal was to take place. UN ووفقا للمحامية، أبلغ صاحب الرسالة بتاريخ وموعد ترحيله قبل ساعات قليلة من تنفيذ الترحيل.
    This is what I think happened. The old man heard the fight a few hours earlier. Open Subtitles ما أعتقد أنه حدث أن الرجل العجوز سمع شجاراً قبل ساعات قليلة.
    I left D.C. a few hours ago, heading to Carolina to visit family. Open Subtitles غادرت العاصمة قبل ساعات قليلة متجه إلى ولاية كارولينا لزيارة العائلة
    a few hours ago, I lost a kid who was shot. Open Subtitles قبل ساعات قليلة فقدتالطفلالذيأصيبفيطلقناري.
    a few hours ago, I discharged my last duty as King and Emperor. Open Subtitles قبل ساعات قليلة أديت مهمتي الأخيرة كملك وكإمبراطور.
    Just a few hours ago, he had a witness killed inside a police precinct. Open Subtitles قبل ساعات قليلة فقط، كان قد شاهد قتل داخل مخفر الشرطة.
    Richer than you were a few hours ago by $100,000. Open Subtitles أكثر ثراء مما كنت عليه قبل ساعات قليلة بـ100 ألف دولار
    a few hours ago we celebrated the arrival of a new century, and in a few hours more, we shall celebrate the dawning of a new day in this, the grand experiment we have been conducting together. Open Subtitles قبل ساعات قليلة احتفلنا بحلول قرن جديد و في غضون بضع ساعات أكثر سنحتفل ببزوغ فجر يوم جديد
    a few hours ago, that bastard was gonna kill me... but your men saved my life. Open Subtitles قبل ساعات قليلة هذا الوغد كان سيقتلني لكن رجالك أنقذوا حياتي
    She was picked up a few hours ago in Oakland. Open Subtitles وكانت التقطت قبل ساعات قليلة في أوكلاند.
    God, it's hard to believe that a few hours ago this was actually a happy place. Open Subtitles من الصعب أن تتخيّل أنّه كان منزلاً تغمره السعادة قبل ساعات قليلة.
    Based on lividity, she spent several hours in the fetal position after she died, and then was hung here a few hours ago. Open Subtitles بناءً على الزُرقة، فقد أمضت عدّة ساعات في وضعيّة الجنين بعد وفاتها، ومن ثمّ عُلّقت هنا قبل ساعات قليلة.
    - I just saw him a few hours ago. That's the shirt he was wearing. Open Subtitles رأيته قبل ساعات قليلة , عندما ارتدى هذا القميص.
    a few hours ago you pointed a gun at my head and said you'd kill me. Open Subtitles قبل ساعات قليلة كنت تصوب مسدساً إلي رأسي وقلت أنك ستقتلني
    Ladies, we're not gonna talk about fear of marriage a few hours before my best friend Candace gets married. Open Subtitles السيدات، لن نذهب للحديث حول خوف زواج قبل ساعات قليلة صديقي أفضل كانديس تزوجت.
    The security camera caught her with this man a few hours before her death. Open Subtitles كاميرا المراقبة رصدتها مع هذا الرجل قبل ساعات قليلة من موتها، يبدوا أنهم أصدقاء
    Moreover, a few hours before Muhammad Taqi's death, he is said to have informed the al-Khoei Foundation that he would be unable to attend the scheduled meeting and that his life was in danger. UN وزيادة على ذلك، يقال إنه قبل ساعات قليلة من وفاته أخطر مؤسسة الخوئي بعدم استطاعته حضور الاجتماع المقرر طبقا للجدول الزمني وأن حياته في خطر.
    Mr. Eugene Gordlock a witness who repeatedly asked the judge to be recused from the case was gunned down just a few hours earlier. Open Subtitles وكان السيد يوجين جوردلوك، الشاهد، الذي طالب باستمرار اعفاءه من القضية قد أطلق النار عليه وسقط صريعا قبل ساعات قليلة ماضية لقد رأوا ذلك عند فنائنا ابني الصغير العزيز الجميل
    The mission was informed of General Aidid's decision to reschedule the convening of such a conference to 1 November 1994, which had been communicated to the Special Representative only a few hours prior to the mission's arrival in Mogadishu. UN وأبلغت البعثة بقرار اللواء عيديد بإعادة تحديد موعد انعقاد ذلك المؤتمر ليصبح في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، ولم يبلغ الممثل الخاص بذلك إلا قبل ساعات قليلة من وصول البعثة إلى مقديشيو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد