ويكيبيديا

    "قد يستغرق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • could take
        
    • may take
        
    • might take
        
    • can take
        
    • would take
        
    • could be
        
    • might be
        
    • will take
        
    • can last
        
    Realistic targets must be set, and speakers realized that some actions could take much longer than 100 days to put in place. UN ويجب تحديد أهداف واقعية، وأوضح بعض المتكلمين أنهم يدركون أن بعض الإجراءات قد يستغرق تنفيذها وقتا أطول من 100 يوم.
    Problem is, it could take hours or even days. Open Subtitles المشكلة هي،إنه قد يستغرق ساعات أو حتى أيام
    Larson: IT may take MANY DECADES OR EVEN CENTURIES, Open Subtitles قد يستغرق الأمر عقوداً عديدة و ربما قرون
    Now, this may take a while, but it'll be okay. Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت لكنه سيكون على ما يرام
    That report might take us a while to dig up. Open Subtitles ذلك البلاغ قد يستغرق منا بعض الوقت لنحقق فيه
    It might take us a decade to find it. Open Subtitles قد يستغرق ذلك منّا عقداً من الزمن لنكتشفها
    At this rate, it could take us all day. Open Subtitles بهذه الطريقة قد يستغرق منا الأمر يوماً بأكمله
    It could take till tonight, depending on how things go. Open Subtitles قد يستغرق الأمر حتى الليل ، على حسب الأحوال
    We need those case studies, but, I mean, that could take awhile. Open Subtitles نحتاج الأبحاث على تلك الحالات، لكن، أعني، هذا قد يستغرق وقتا.
    The ratification process is generally slow and experience suggests that it could take years for the amendment to enter into force. UN وعادة ما تكون عملية التصديق بطيئة، والتجارب تفيد بأنّ بدء نفاذ التعديل قد يستغرق سنوات.
    Getting the bill passed could take some time, however, because of the 2011 parliamentary elections. UN غير أن اعتماد النص قد يستغرق بعض الوقت بالنظر إلى حلول موعد الانتخابات البرلمانية في عام 2011.
    The development of such guidelines could take a significant period of time, however. UN غير أن وضع مثل هذه المبادئ التوجيهية قد يستغرق فترة طويلة من الزمن.
    You will get justice, it may take some time. Open Subtitles سوف تحصل على العدالة، قد يستغرق بعض الوقت.
    It may take you a while, but you'll get there. Open Subtitles قد يستغرق ذلك بعض الوقت لكنك ستصل في النهاية
    Just a warning, sir. It may take some time. Open Subtitles فقط تحذير سيدي قد يستغرق الأمر بعض الوقت
    It may take some time, but we'll get him. Open Subtitles قد يستغرق الأمر بعض الوقت، لكننا سنقبض عليه.
    Well, that sounds hilarious, but it also might take a while. Open Subtitles حسناً .. هذا يبدو مضحكاً ولكنه قد يستغرق بعض الوقت
    It might take a while before it all comes back. Open Subtitles الامر قد يستغرق بعض الوقت قبل عودة كل شئ.
    might take me that long just to get to paris. Open Subtitles قد يستغرق لي أن طويلة فقط للوصول إلى باريس.
    The Board notes, however, that a true system of continuous improvement can take several years to embed fully. UN غير أن المجلس يلاحظ أن الإدماج الكامل لنظام حقيقي للتحسين المستمر أمر قد يستغرق عدة سنوات.
    Since funding of those liabilities would take a number of years, a multi-year funding plan will be necessary, based on an actuarial study. UN وبما أن تمويل هذه الالتزامات قد يستغرق سنوات عدة، لا بد من وضع خطة تمويلية متعددة السنوات بالاستناد إلى دراسة اكتوارية.
    And I'm sure you could be months about this task, but unfortunately I need this information in 48 hours. Open Subtitles وأنا واثق أن تجميع هذه المعلومات قد يستغرق منكم شهوراً ولكنني للأسف بحاجة لها خلال 48 ساعة
    He understood, however, that it might be some years before resources permitted any study to be conducted. UN وأعرب عن اعتقاده بأن الأمر قد يستغرق بضع سنوات قبل أن تسمح الموارد بإجراء مثل هذه الدراسة.
    The report also notes that, while recent economic forecasts suggest that the crisis may be tapering off, it will take some time before its longer-term impact on individuals and their human rights is fully known. UN ويوضح التقرير أيضا أنه حتى وإن كانت التوقعات الاقتصادية الأخيرة تشير إلى خفوت حدة الأزمة، فإن الأمر قد يستغرق بعض الوقت قبل أن يتضح تأثيرها على الأفراد وحقوقهم الإنسانية على المدى الطويل.
    Furthermore, the author explains that there is no specific procedure under Cameroonian law requiring the Supreme Court to rule urgently in cases of arbitrary detention and that, consequently, the ordinary appeals procedure can last for more than a year, or even several years. UN ويوضح صاحب البلاغ لاحقاً أن القانون الكاميروني لا ينص على أي إجراء محدد يفرض على المحكمة العليا البت على سبيل الاستعجال في حالات الاحتجاز التعسفي وأن إجراء النقض العادي قد يستغرق بالتالي أكثر من عام، بل قد يمتد سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد