ويكيبيديا

    "قرار جامع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • omnibus resolution
        
    • omnibus decision
        
    As a followup to these earlier resolutions, the Netherlands will cosponsor an omnibus resolution in 2003 on violence against women, giving prominent attention to eliminating honour crimes and female genital mutilation. UN وفي إطار متابعة هذه القرارات، ستشارك هولندا في عام 2003 في تقديم قرار جامع بشأن العنف ضد المرأة، يركز على القضاء على جرائم الشرف وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    The Forum supported the idea of an omnibus resolution on violence against women, and hoped it would find consensus. UN ويؤيد المنتدى فكرة اتخاذ قرار جامع بشأن العنف ضد المرأة، ويأمل أن ينعقد توافق آراء حوله.
    In particular, the Committee should consider the merits of a macroeconomic omnibus resolution. UN وبوجه خاص، ينبغي أن تنظر اللجنة في مزايا قرار جامع بشأن الاقتصاد الكلي.
    This should make it possible to give further thought to an eventual streamlined approach to those resolutions, including a more standardized format for the resolutions and, perhaps, the idea of an omnibus resolution. UN ومن شأن ذلك أن يمكن من إيلاء مزيد من التفكير لنهج منظم لهذه القرارات، بما في ذلك شكل أكثر توحيدا للقرارات، وربما فكرة قرار جامع.
    omnibus decision on reports of the Executive Director UN قرار جامع بشأن التقارير المقدمة من المدير التنفيذي
    Due to a need for coherence and avoidance of duplication, all those issues would be best addressed under the umbrella of the Monterrey Consensus through an omnibus resolution. UN وبسبب الحاجة إلى تحقيق الاتساق وتفادي والازدواجية، من الأفضل معالجة جميع هذه القضايا في إطار مظلة توافق آراء مونتيري من خلال قرار جامع.
    We look forward to the early conclusion of negotiations in the Security Council on a new omnibus resolution on Iraq setting out, inter alia, the shape of a future weapons inspection regime. UN ونتطلع إلى الانتهــاء المبكر للمفاوضات في مجلس اﻷمن بشأن قرار جامع جديد بشأن العراق يضع في جملة أمور شكل نظام للتفتيش علــى اﻷسلحــة في المستقبل.
    His delegation was especially disappointed by the Special Committee’s decision to roll back the efforts that had resulted in the “omnibus resolution”. UN وأفاد بأن قرار اللجنة الخاصة القاضي بالتراجع عن الجهود التي أدت إلى اعتماد " قرار جامع " قد أصاب وفده بخيبة أمل.
    The Committee had adopted a decision concerning the employment of retirees after the first three rounds, and the remaining six rounds had been devoted to the preparation of a draft omnibus resolution on human resources management. UN وأضاف أن اللجنة اتخذت مقررا بشأن استخدام المتقاعدين بعد الجولات الثلاث اﻷول وكرست الجولات الست الباقية ﻹعداد مشروع قرار جامع بشأن إدارة الموارد البشرية.
    10. It had been 11 years since Denmark had first introduced the annual omnibus resolution seeking to strengthen protection against torture. UN 10 - وقد بادرت الدانمارك منذ 11 سنة في تقديم مشروع قرار جامع يحاول سنة بعد سنة تعزيز الحماية من التعذيب.
    40. On 25 November 1992, the General Assembly adopted resolution 47/27, an omnibus resolution on 10 Non-Self-Governing Territories, including Guam. UN ٤٠ - وفي ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٧/٢٧، وهو قرار جامع بشأن ١٠ من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بما فيها غوام.
    13. However, such changes could easily be accomplished by an omnibus resolution of the General Assembly revising the provisions of all relevant resolutions. UN 13 - بيد أن من الممكن إحداث هذه التغييرات بسهولة عن طريق قرار جامع للجمعية العامة يتم بموجبه تنقيح أحكام جميع القرارات ذات الصلة.
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك التابع لجمعية الدول الأطراف (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل التابع لجمعية الدول الأطراف في نيويورك (قرار جامع)
    International Criminal Court: New York Working Group of the Assembly of States Parties (omnibus resolution) UN المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل التابع لجمعية الدول الأطراف في نيويورك (قرار جامع)
    Decision 26/13: omnibus decision on reports of the Executive Director UN المقرر 26/13: قرار جامع بشأن التقارير المقدمة من المدير التنفيذي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد