Before they die, I want to toy with these circus monkeys. | Open Subtitles | قبل أن يموتوا، أريد أن ألعب مع قردة السرك أولئك. |
It's just, according to everything I've read, there were no bipedal animals anywhere near here, certainly not monkeys. | Open Subtitles | فلا توجد حيوانات تسير على قدمين على مقربة من هذه المنطقة و بالتأكيد لا توجد قردة |
So from now on, there will be no skateboards, no Nerf wars, no monkey business in the house. | Open Subtitles | لذا من الان وصاعدا لن يكون هنالك الواح تزلج ولا مبادلة اطلاق السهام ولا أعمال قردة بالمنزل |
Could have been chemical warfare or an airborne virus, or a radioactive outbreak monkey. | Open Subtitles | حرب كميائية مميتة أو فيروس ينتقل عن طريق الهواء أو هروب قردة يحملون نشاط إشعاعي |
The decision does not preclude the prosecution from subsequently requesting the confirmation of the charges against Abu Garda if such a request is supported by additional evidence. | UN | ولا يمنع القرار النيابة العامة من أن تطلب لاحقاً تأكيد التهم الموجهة ضد أبو قردة شريطة أن تدعم طلبها بأدلة إضافية. |
In other countries, they are referred to as apes and a source of money. | UN | وفي بلدان أخرى، يُشار إليهم بوصفهم قردة ومصدراً للمال. |
An inmate's in medical because an ape had a tantrum. | Open Subtitles | هناك سجينة في العيادة لأن قردة أصيبت بنوبة غضب. |
She has flying monkeys... Who knows what else. | Open Subtitles | لديها قردة طائرة ومَنْ يعرف ماذا لديها أيضاً؟ |
You mean other than being attacked and turned into flying monkeys? | Open Subtitles | تعني سوى تعرّضنا للهجوم مِنْ قِبل قردة طائرة؟ |
Our men are scratching like monkeys. | Open Subtitles | الجيش باكمله يحل و كانهم قردة في حديقة حيوانات |
My job was to make sure the experiments wouldn't be too painful for the test monkeys. | Open Subtitles | كان عملي أن أثبت أن التجارب لن تكون مؤلمة جدّا على قردة الاختبار |
Brown-tufted capuchins, highly intelligent monkeys. | Open Subtitles | قردة الكبوش بنية الخصلات، قرود ذكية جداً |
Now that girl's gonna get discovered and become famous and go on Letterman and talk about how she got her big break on a cheap monkey movie all because some dumb girl thought it was beneath her. | Open Subtitles | الآن تلك الفتاة سيتم إكتشافها و تصبح مشهورة و تذهب إلى برنامج ليترمان و تتحدث عن كيف حصلت على فرصتها في فيلم قردة رخيص |
Look, buddy, the last thing I want to do is get you in hot water, but some meth monkey had a feeding frenzy in here, okay? | Open Subtitles | اخر ما افكر فيه هو ان اضعك في ماء ساخن، لكن بعض قردة الميث يصنعون قذرواتهم من هنا. |
Well, all the masks and shit, I thought it was some kind of monkey virus, like in that movie. | Open Subtitles | بكل هذه الأقنعة توقعت نفسي متعرضاَ لفيروس قردة كما في الأفلام |
In two days, the yellow monkey on the mountain will living history. | Open Subtitles | عدة أيام ويصبح قردة الجبال الصفراء مجرد تاريخ |
The Chamber concluded that a summons to appear would be sufficient to ensure the appearance of Mr. Abu Garda before the Court. | UN | وخلصت الدائرة إلى أنَّ أمر استدعاء للمثول سيكون كافيا لضمان حضور السيد أبو قردة للمثول أمام المحكمة. |
Abu Garda appeared voluntarily before the Court and presented his defence, arguing that he was not part of the attack. | UN | ومثل أبو قردة طواعية أمام المحكمة وقدم دفاعه، محتجا بأنه لم يكن جزءا من الهجوم. |
According to Bahr Abu Garda, the Federal Minister of Health and Secretary-General of LJM, only 30 per cent of the commitments made by the partners have been carried out. | UN | ووفقاً لما ذكره بحر أبو قردة وزير الصحة الاتحادي الذي يشغل أيضاً منصب الأمين العام لحركة التحرير والعدالة، لم ينفَّذ سوى 30 في المائة من الالتزامات التي تعهد بها الشركاء. |
Ten million years ago, our ancestors were anthropoid apes, swinging through the trees of Africa. | Open Subtitles | قبل 10 مليون سنة أسلافنا كانوا قردة شبيهة بالإنسان تتأرجح في أشجار أفريقيا |
'So are we looking at corporate apes fighting for supremacy'without compassion, teeth bared? | Open Subtitles | هل نحن ننظر إلى قردة الشركات المساهمة تتقاتل من أجل الهيمنة بدون رحمة وبأنياب مكشّرة؟ |
Unless, you're a fucking ape, and don't know how to do anything. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ قردة ولا تعرفين كيف تقومين بشيئ |
Before pouncing, the macaques wait for a wave to obscure their attack. | Open Subtitles | قبل الإنقضاض، تنتضر قردة الماكاك للموجة التي تعتم على هجومهم. |
Polar bears nurse their cubs for almost eight months. The orangutan mother builds her baby a new home every night. | Open Subtitles | ترعى الدببة القطبية أطفالها لمدة ثمانية أشهر نقريبًا تبني أمهات قردة السِعلاء منزل جديد لأبنائها كل ليلة |
Three teenage girls, four teenage girls, three girls and a boy, could be seven orangutans. | Open Subtitles | ثلاثة مراهقات، أربع مراهقات ثلاث فتيات وصبي، قد يكونوا سبعة قردة |
So the African apes, like the chimpanzees and the bonobos and the gorillas, they're really just our cousins. | Open Subtitles | لذا فالقردة الأفريقية تشبه الشامبانزي, و قردة الـ(بونوبو) و الغوريلات, هم أبناء عمومتنا تقريباً |
I don't want to stand outside and compare bodies with you like we're grooming chimps. | Open Subtitles | لا أرغب في الوقوف خارجًا ومقارنة أجسادنا معًا وكأننا قردة شامبانزي تنظّف بعضها. |
If Burt Hummel thinks what Washington needs is more baboon parts, then he needs a brain transplant. | Open Subtitles | اذا بيرت هوميل فكر ان واشنطن تحتاج قردة اكثر اذا هو يحتاج الى زراعة مخ |