You see, I've been stockpiling such items for a long, long time. Planning this moment for centuries. | Open Subtitles | رُحت أجمع أغراض كهذه منذ زمن طويل جدًّا وخططت لهذه اللحظة قرونًا. |
You've spent centuries trying to cure your madness, and yet you're still no closer. | Open Subtitles | أمضيت قرونًا تحاولين علاج جنونك إلّا أنّك لم تتحسّني قيد أنملك. |
How does an evil siren scheme, centuries in the making, involve three-year-olds? | Open Subtitles | أنّى لمخطط حورية شرير استغرق قرونًا يشتمل فتاتين في الـ 3 عمرًا؟ |
I lived for centuries looking over my shoulder, ready to run at a moment's notice. Am I to go back to that? | Open Subtitles | عشتُ قرونًا أتلفّت حولي متأهّبة للهرب الفوريّ، لن أعود لذلك. |
If you require power to be immortal without the need to sleep for centuries, then why not channel one who already has eternal life? | Open Subtitles | إن احتجت لقوّة تجعلك خالدة دونما الاضطرار للنوم قرونًا فلمَ لا تستقوي بأحد ينعم بحياة خلود فعليًّا؟ |
I must have spent centuries looking for your family, only to find animals, treacherous savages who betray even one another. | Open Subtitles | حتمًا أمضيت قرونًا تبحثين عن أسرتك لتجديهم حيوانات همجيّة متوحّشة تخون حتّى بعضها بعضًا. |
Usually it takes decades, even centuries, for us to see the world change. | Open Subtitles | في العادة نستغرق عقودًا,أو قرونًا حتى, لنرى العالم يتغير من خلالها. |
It took us centuries to learn that it doesn't have to take centuries to learn. | Open Subtitles | استغرق منا الأمر قرونًا كي نتعلم أنه لا يتعيّن عليك أن تستغرق قرونًا كي تتعلم. |
And you thought it would take centuries to learn. | Open Subtitles | وحسبتَ أن الأمر سيستغرق قرونًا للتعلُّم. |
Waded through centuries of blood and for what? | Open Subtitles | خضتُ قرونًا من الدماء ومن أجل ماذا؟ |
I cannot excuse his behavior, but you must understand that our father hunted him, hunted us for centuries. | Open Subtitles | لا أسوّغ سلوكه، لكن يتعيّن أن تفهمي... أنّ والدنا طارده وطاردنا قرونًا. |
And brought to town the one thing I'd been running from for centuries... | Open Subtitles | "وأحضرا للمدينة الرجل الذي لبثت أهرب منه قرونًا" |
I have been a friend to witches for centuries. | Open Subtitles | كنت صديقًا للسحرة قرونًا. |
I've wandered the Earth for centuries now. | Open Subtitles | إن لي قرونًا أطوف الأرض. |
It was... centuries before history of science could tolerate a Newton who did both alchemy and astronomy. | Open Subtitles | كانت ... قرونًا قبل تاريخ العلم |
I have carried you for centuries, Niklaus. | Open Subtitles | اهتممت بك قرونًا يا (نيكلاوس). |