So we decided to take everything into our own hands, and buy back the Anthrax II from Zen. | Open Subtitles | لذا قرّرنا أخذ كل شيئ في أيدينا و شراء الجمرة الخبيثة 2 من زن مرة أخري |
we decided to use fugitives to help catch a fugitive. | Open Subtitles | لذا قرّرنا الاستعانة بهاربين كيّ نلقي القبض على هارب |
we decided a lot of things the last seven years. | Open Subtitles | لقد قرّرنا الكثير من الأشياء خلال السنوات السبع الأخيرة. |
If we leave here, it is because we decide to go, not because we're fired. | Open Subtitles | إذا غادرنا هذا المكان فلأنّنا قرّرنا أنْ نغادر، وليس لأنّنا فُصلنا. |
We were so impressed by the way you avoided arrest during challenge six, we've decided, what the hell, to count that as challenge seven completed as well. | Open Subtitles | خلال التحدي السادس, ولقد قرّرنا ماذابحقالجحيم.. قررّنا أن هذا التحدي كالتحدي السابع وقد إكتمل بنجاح. |
we decided we didn't want anyone else doing the treatments. | Open Subtitles | لقد قرّرنا أنّنا لا نريد أي شخص آخر. يُعالجنا. |
we decided to promote it in the framework of the Community of Democracies. | UN | وقد قرّرنا تعزيزه في إطار مجتمع الديمقراطيات. |
How small did we become, how greatly did our influence decline, when we decided to yield. | Open Subtitles | كيف أصبحنا صغارًا كيف تراجع نفوذنا كثيرًا، عندما قرّرنا أن نخضع |
Since you weren't there, we decided to skip the meal and just go to his hotel room. | Open Subtitles | وبما أنّك لم تكن حاضراً، فقد قرّرنا تخطّي الوجبة... وذهبنا إلى غرفته في الفندق فحسب. |
we decided that stitches could only be made better with ice cream. | Open Subtitles | لقد قرّرنا أن تلك الغُرز ستتحسّن حالتها لو تناولنا البوظة |
Uh, we decided to begin our work on dysfunction with male impotence. | Open Subtitles | قرّرنا بدء عملنا عن الخلل الوظيفي لدى الذكور العاجزين جنسياً. |
Bill and I have decided to go ahead and publish the study. | Open Subtitles | لقد قرّرنا أنا وبيل المُضي قُدماً في نشـــر الدراســـة. |
we decided to begin our work on dysfunction with male impotence. | Open Subtitles | لقد قرّرنا أنْ نستهل عملنا عن الخلل الوظيفي لدى الذكور العاجزين جنسياً. |
If we decide to drill for oil and if the well begins to produce, | Open Subtitles | إن قرّرنا التنقيب بحثاً عن النفط وإن بدأت البئر بالإنتاج |
If we've decided to make them happy, let's do it right? | Open Subtitles | إذا قرّرنا أن نسعدهم، فلنقم بالأمر بالشكل الصحيح. |
You know, we just decided that if it was gonna be forever, that spending time together, just the two of us, was important. | Open Subtitles | تعلمون , لقد قرّرنا إن كان ذلك سيحدث للأبد فإنّ قضاء الوقت معاً لنا سيكون مهمّاً |
we have decided we can get by on one entrance for both the women and the men. | Open Subtitles | قرّرنا أنّه بوسعنا الدخول من مدخل واحد للرجال والنساء معاً |