Ten male UNRWA staff members were forced to spend the night in the compound. | UN | وأُجبر 10 رجال من موظفي الأونروا على قضاء الليلة في المكان. |
Twenty-six staff members were forced to spend the night in the WFP office. | UN | وأجبر ستة وعشرون موظفا على قضاء الليلة في مكتب برنامج اﻷغذية العالمي. |
However, five of the villagers had to spend the night in the village owing to a shortage of carts in which to carry them. | UN | غير أن خمسة من سكان القرية اضطروا إلى قضاء الليلة في القرية بسبب عدم وجود عربات نقل لنقلهم. |
You know, if you ever have to spend the night in the city. | Open Subtitles | كما تعلم، إن أردت قضاء الليلة في المدينة. |
How about we spend the night at your place? | Open Subtitles | ماذا عن قضاء الليلة في منزلك؟ ماذا عن الإنتقال؟ |
I see, so you selflessly agreed to spend the night at a brothel. | Open Subtitles | فهمت ، إذن أنت وافقت بدون أنانية على قضاء الليلة في بيت للدعارة |
Look, you either give me the fireworks or you can spend the night in a drunk tank! | Open Subtitles | أنظر أما أن تعطيني الألعاب النارية أو يمكنك قضاء الليلة في وعاء مخمورين |
He's not gonna be able to spend the night in jail, Mom. | Open Subtitles | لن يتمكن من قضاء الليلة في السجن، يا أمي |
He chose to spend the night in a jail with strangers instead of me. | Open Subtitles | اختار قضاء الليلة في الحجز مع غرباء عوضًا عنّي |
She needs to spend the night in a real bed. | Open Subtitles | عليها قضاء الليلة في فراش مريح |
So I was wondering if Karen and I could get off a few hours early because we wanted to spend the night in the city. | Open Subtitles | إذن, كنت أتسأل إذا " كارين " وأنا بإمكاننا الإنصراف في وقت باكر لإننا نريد قضاء الليلة في المدينة |
Or do you want to spend the night in the tank? | Open Subtitles | أم أنك تريد قضاء الليلة في الخزان؟ |
Fine, then you can spend the night in jail. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك قضاء الليلة في السجن. |
Maggie, I don't want to spend the night in j... | Open Subtitles | ماجي انا لا اريد قضاء الليلة في السج.. |
On 3 June, violent combat was reported among Zairian military units. Twenty-six staff members were forced to spend the night in the WFP office. | UN | وفي ٣ حزيران/يونيه، أفيد عن وقوع قتال عنيف فيما بين الوحدات العسكرية الزائيرية، واضطر ٦٢ موظفاً إلى قضاء الليلة في مكتب برنامج اﻷغذية العالمي. |
Unless you wanna spend the night in a cell with the Aryan Knights of the New Confederacy, you're gonna need to zip it. | Open Subtitles | إن لم تكن تود قضاء الليلة في زنزانة مع (الفرسان الآريين) من (الحزب الجديد)، عليك إغلاق فمك |
Wanna spend the night in a motel? | Open Subtitles | أتريدين قضاء الليلة في نزلٍ؟ |
I had to spend the night in Quantico. | Open Subtitles | "أن علي قضاء الليلة في "كوانتيكو |
Hey, mom, can I spend the night at Elise's house tonight? | Open Subtitles | أيمكنني قضاء الليلة في منزل إيليس هذه الليلة؟ |
Can we spend the night at your place? | Open Subtitles | أيمكننا قضاء الليلة في منزلكِ ؟ |