I can't spend the rest of my life making gloves. | Open Subtitles | لا أستطيع قضاء بقية حياتي في صنع القفازات |
I prefer to spend the rest of my life in jail than to turn my back on a friend in need. | Open Subtitles | أفضل قضاء بقية حياتي بالسجن عن التخلي عن صديق بحاجة إليّ |
So I don't really want to spend the rest of my life playing in the minors. | Open Subtitles | لذا لا أود حقًا قضاء بقية حياتي ألعب كلاعب احتياط |
I don't know if can spend the rest of my life with the kind of guy who won't let me eat off his plate. | Open Subtitles | لا أعرف بأنه بإمكاني قضاء بقية حياتي مع ذاك النوع من الرجال الذي لا يدعني أكل من طبقه |
In that moment, I just couldn't see myself spending the rest of my life with him. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، وأنا مجرد لا يمكن أن أرى نفسي قضاء بقية حياتي معه. |
But basically, I love him very much, and I want to spend the rest of my life with him, so I'm going to ask him to marry me. | Open Subtitles | وأريد قضاء بقية حياتي معه، لذلك سوف أطلب منه الزواج بي. |
I'd rather face him once and for all than spend the rest of my life running. | Open Subtitles | أفضل مواجهته بنحو نهائي بدلاً من قضاء بقية حياتي بالهرب |
I wanna spend the rest of my life with you, but only if you want the same. | Open Subtitles | أُريد قضاء بقية حياتي معكِ، فقط إن كُنتِ ترغبين بالمثل. |
I'm taking some time and considering, as I turn 60, whether I can stand to spend the rest of my life sexless and alone. | Open Subtitles | انا اتخذ بعض الوقت بما انني سأبلغ ال60 من عمري وإن كنت أستطيع قضاء بقية حياتي وحيدة ومن دون أي جنس |
Now, I'm gonna spend the rest of my life terrified to touch another human being. | Open Subtitles | الآن، وأنا ستعمل قضاء بقية حياتي بالرعب ل لمس إنسان آخر. |
Now you expect me to spend the rest of my life behind bars? | Open Subtitles | الآن تتوقعون مني قضاء بقية حياتي وراء القضبان؟ |
I guess I didn't want to spend the rest of my life in jail. | Open Subtitles | أظن أنني لم أرد قضاء بقية حياتي في السجن |
I get to spend the rest of my life wondering if she's gonna change her mind? | Open Subtitles | أحصل على قضاء بقية حياتي أتساءل عما إذا كانت ستعمل تغيير رأيها؟ |
I won't spend the rest of my life defending myself in court or in the press. | Open Subtitles | ولا أريد قضاء بقية حياتي أدافع عن نفسي في المحاكم وأمام الصحافة |
I don't want to spend the rest of my life being poked and prodded and analyzed and evaluated. | Open Subtitles | لا أريد قضاء بقية حياتي يتم تفقد أمري وإعطائي إبر وتحليلي وتقييمي |
I'm sorry I said no about the marriage, but I did tell you I wanted to spend the rest of my life with you. | Open Subtitles | آسف لأني قلت لا عن الزواج لكني أخبرتكً أني أريد قضاء بقية حياتي معكِ |
"Man, I could spend the rest of my life with this woman, no problem." | Open Subtitles | بمكاني قضاء بقية حياتي مع تلك المرأة. لا مشكلة |
I got to spend the rest of my life thinking I ruined my best friend's career'cause I couldn't make it good? | Open Subtitles | أعليّ قضاء بقية حياتي مفكراً أني أفسدت مشوار أعز أصدقائي؟ |
I don't wanna spend the rest of my life taking care of people. | Open Subtitles | لا أريد قضاء بقية حياتي وأنا أعتني بالناس |
I don't look forward to spending the rest of my life in Saudi Arabia. | Open Subtitles | انا لا اتطلع الى قضاء بقية حياتي في السعودية |
And who knows, maybe it's focusing my mind Because the idea of spending the rest of my life with you-- | Open Subtitles | ومن يدري، ربّما هو يتمركز في خلدي لأنّ فكرة قضاء بقية حياتي معك... |