I mean, can you believe there was only one bite taken out of it? | Open Subtitles | أعني، هل تصدق بأن هنالك من اخذ منها قضمة واحدة فقط عندما أخذتها ؟ |
Gee, guys, one bite of a doughnut, and I'll probably totally forget that I'm being held against my will in an insane asylum because a crazy priest-in-training mistakenly assumed that I was suicidal. | Open Subtitles | يارفاق، قضمة واحدة من الدونات، وعلى الأرجح سأنسى تماما أنني محتجزة ضد إرادتي |
Yeah. one bite and he'll have nothing but love for Lavon Hayes. | Open Subtitles | نعم , قضمة واحدة وسيغرق في حب لافون هايز |
Lucky the Double Jeopardy rule means there's only one bite at the Apple, huh? | Open Subtitles | من حسن الحظ ان قانون الخطر المضاعف يعني ان هناك قضمة واحدة في التفاحة؟ |
Didn't touch a bite, it looks like. | Open Subtitles | لم تأخذ ولا قضمة واحدة من طعامها كما يبدو |
Just one bite, my love, and all this will go away. | Open Subtitles | فقط قضمة واحدة , عزيزتي و كل هذا سوف يذهب بعيداً |
I remember a company picnic where one bite sent you straight to the emergency room. | Open Subtitles | أذكر في احدى النزهات أن قضمة واحدة أرسلتك إلى غرفة الطوارئ. |
Chicken parm. And then he takes one bite of it And then sends it back to the kitchen. | Open Subtitles | ومن ثمّ يتناول قضمة واحدة منه ويُرسله عودة إلى المطبخ. |
Have you ever seen somebody you love eaten alive slowly, one bite at a time? | Open Subtitles | هل شاهدتم شخص كنت تحبه أكل ببطء على قيد الحياة، قضمة واحدة في وقت واحد؟ |
I will give you my entire, personally prepared by my nutritionist, gluten-free, vegan lunch for just one bite of that chocolate pudding. | Open Subtitles | إنني مستعد لإعطائكِ كل غدائي الشخصي النباتي الخالي من جميع النشويات من أجل قضمة واحدة فقط من تلك الحلوى |
Just one bite for good fortune. To the fairest of them all. | Open Subtitles | قضمة واحدة للحظ السعيد، من أجل الأوسم بينهم أجمعين. |
I don't think she could have gotten his whole finger in one bite, though. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بإمكانها أن تأخذ إصبعه بالكامل فى قضمة واحدة |
one bite of the fruit cures any illness- [ Glass Breaking ] - or madness. | Open Subtitles | قضمة واحدة لفاكهة الشجرة تشفي أي مرض أو أي جنون |
one bite and all your dreams will come true. | Open Subtitles | قضمة واحدة وكل أحلامك تصبح حقيقية |
one bite at a time. This is what I'm thinking. | Open Subtitles | قضمة واحدة للمرة، هذا ما افكر به |
Nah, I'm okay c'mon just one bite. ...alright one bite, that's it. | Open Subtitles | -لا أريد. -فقط قضمة واحدة. حسناً، قضمة واحدة. |
one bite... That's all I ask! | Open Subtitles | قضمة واحدة ، هذا هو كل ما أطلبه |
Yeah, no no just let me have bite of your hand okay? Just one bite. | Open Subtitles | هيا دعيني أكل يدكِ قضمة واحدة فقط |
You love their eggplant. one bite. | Open Subtitles | أنتِ تحبين باذنجانهم، قضمة واحدة |
You haven't had a bite of your salad. | Open Subtitles | في أن تتحكمي بطريقة تناولنا للطعام وأنت لم تتناولي قضمة واحدة من طبق السلطة |
Just one little dab. Just one teeny little old dab, that's all. | Open Subtitles | إنها قضمة واحدة مجرد قضمة واحدة صغيرة ، هذا كل شيء |