Now, we were willing to offer you a resolution to your case if you were willing to ignore a tiny white lie that barely obstructed justice. | Open Subtitles | كنا نأمل عرض حل يخص قضيتكم فقط إن رغبتم بالتغاضي عن الكذبة الصغيرة البيضاء التي بالكاد عرقت سير العدالة |
You both want the couch. Plead your case. Go. | Open Subtitles | انتم الاثنين تريدون الأريكة ، لقد رفعت قضيتكم الي |
You'll need to gather all of your health-care information to build your case file, and the same for the children. | Open Subtitles | تحتاجون ان تجمعوا جميع معلوماتكم الصحة لبناء قضيتكم |
But we want to help your cause as discreetly as possible. | Open Subtitles | ولكن نريد أن نساعدك فى قضيتكم ولكن فى سريه تامه |
Look, my wife and I will happily donate money to your cause. | Open Subtitles | أنظر، أنا وزوجتي سنكون سعداء للتبرع بالمال في قضيتكم |
Oh, if you and the FBI were gonna prove your case against me, you would have done so by now. | Open Subtitles | لو أنت والمباحث الفيدراليّة ،ستثبتون قضيتكم أمام لكنت فعلت هذا الآن |
But you were all right waiting a week to leave after your case was finished, but you're not all right when it's our issue? | Open Subtitles | بعد أن تنتهي قضيتكم لكنكم لستم محقين جميعا حينما تكون قضيتنا ؟ إنها قضية إعدام |
Don't just waltz into a senator's office and make your case. | Open Subtitles | ليس فقط تباهون في مكتب السيناتور وتقدمون قضيتكم. |
I am... I am very sorry, but I'm afraid I can't take your case. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية، لكني أخشى بأن لا يمكنني قبول قضيتكم. |
Congratulations on a successful briefing. You made your case. | Open Subtitles | تهانينا على نجاحكم بالإجتماع، أتممت قضيتكم |
Look, the reason I asked the 2 of you to come over here today is that the Supremes have decided your case. | Open Subtitles | أنا طلبت من كليكما أن تأتو اليوم هذا لأن المحكمة العليا قد قررت في قضيتكم |
i've been assigned to your case, and i need to do some verification. | Open Subtitles | كلفت بمتابعة قضيتكم وأريد أن اتحقق من بعض الأمور |
His daughter doesn't talk to him. He's all alone. All he does is your case. | Open Subtitles | إبنته لا تتكلم معه إنه وحيد، كل يباشره هو قضيتكم |
Unfortunately these kinds of red flags, the address discrepancy and the timing of the marriage, require me to refer your case to our fraud investigation department. | Open Subtitles | لسوء الحظ هذا النوع من الأعلام الحمراء، تناقض العناوين وقت الزواج، تجبرني على أن أحيل قضيتكم |
I will plead your case to my colleagues and see what I can do. | Open Subtitles | سأُمرر قضيتكم إلى زملائي وأرى مايمكنني فعله |
He says they've posted odds on your case. | Open Subtitles | يقول انهم قد بدأوا في تلقي المراهنات على قضيتكم |
We're about to bring your case before the highest court in our land. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نطرح قضيتكم أمام أعلى محكمة في البلاد |
Keep it. Think of it as a contribution to your great cause against the communists in the jungle. | Open Subtitles | احتفظوا بها ، اعتبروها مساهمة لدعم قضيتكم العظيمة |
Well, you didn't seem to mind taking Marv Hebner's life for your cause. | Open Subtitles | حسنا ، أنت تقصدين أخذ حياة مارف هيبنر مقابل قضيتكم |
He died in a cage for your cause while the rest of you got to live your lives. | Open Subtitles | توفي في قفص من أجل قضيتكم بينما بقيتكم يعيش حياته. |
It has not been proved that he is a rapist, and it isn't helping your cause that you keep insisting on facts not in evidence. | Open Subtitles | لم يثبت بعد أنه مغتصب وأنتم لا تساعدون قضيتكم بإصراركم على حقائق لا تدعمها أدلة |