The author requests the Committee to adopt a final decision in his case regarding the State party. | UN | ويطلب صاحب البلاغ إلى اللجنة أن تعتمد قراراً نهائياً في قضيته فيما يخص الدولة الطرف. |
his case is pending at the Takeo Provincial Court. | UN | ولا تزال قضيته معروضة على محكمة تاكيو الإقليمية. |
his case was initially earmarked for referral to a national jurisdiction for trial based on the evidence available at the time. | UN | وكانت قضيته مخصصة في بادئ الأمر لإحالتها إلى القضاء الوطني في محاكمة تستند إلى الأدلة المتوفرة في ذلك الوقت. |
This conduct directly affects the Prosecution's ability to present its case in an effective and timely manner. | UN | وهذا السلوك يؤثر بشكل مباشر في قدرة الادعاء على عرض قضيته على نحو يتسم بالفعالية واحترام المواعيد. |
We regret to note that his case is still in the pretrial phase, despite the fact that more than a dozen years have passed since his indictment. | UN | ونلاحظ بأسف أن قضيته ما زالت في مرحلة ما قبل المحاكمة على الرغم من مرور أكثر من 12 عاما على صدور قرار الاتهام بحقه. |
The evidence adduced in his case will remain on the record. | UN | وستظل الأدلة المستشهد بها في قضيته محفوظة في سجلات المحكمة. |
He claims that his case file contains only extracts of the pardon, and is not signed by the President, therefore being void. | UN | ويدعي أن ليست في ملف قضيته سوى مقتطفات من مرسوم العفو وأنها لا تحمل توقيع الرئيس وتكون من ثم لاغية. |
Given that he had no lawyer during the preliminary investigation, however, no such records could be established in his case. | UN | ولكن لما لم يكن لديه محام أثناء التحقيق الأولي، لم تُسجل أي معلومات من هذا القبيل في قضيته. |
He notes that his case remained inactive for over five years. | UN | ويلاحظ أن قضيته ظلت معلقة لما يزيد عن خمس سنوات. |
He notes that his case remained inactive for over five years. | UN | ويلاحظ أن قضيته ظلت معلقة لما يزيد عن خمس سنوات. |
his case therefore formed an indivisible whole in law. | UN | ومن ثم، شكلت قضيته كلا قانونيا لا يتجزأ. |
The staff member wants his case to be decided legally and fairly. | UN | إن الموظف يريد أن يتم البت في قضيته بصورة قانونية وبإنصاف. |
Moreover, he has not maintained that his case record was falsified. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يزعم أن سجل قضيته كان مزوراً. |
The more settlements he gets, the stronger his case. | Open Subtitles | كلما حصل على تسويات أكبر، ستكون قضيته أقوى |
We just want to make sure nothing fucks up his case. | Open Subtitles | لديه ولدان، ونريد أن نحرص ألا يؤذي أي شيء قضيته |
But the lawyer that defended his case was Ram Charan. | Open Subtitles | ولكن المحامي الذي يدافع عن قضيته هو رام اورهان |
In the Butare and Military I trials, the Prosecution has closed its case after 212 and 202 days of trial, respectively. | UN | ففي قضيتي بوتاري والعسكريين الأولى، اختتم الادعاء العام قضيته بعد 212 يوما و 202 يوما من المحاكمة على التوالي. |
The prosecution decided to grant pardon to an accomplice, in order to strengthen its case against the accused. | UN | وقرر المدعي العام منح العفو لأحد الشركاء في ارتكاب الجريمة لتعزيز قضيته ضد المتهَمين. |
The Government argued that clemency procedures ensured that every person sentenced to death received a reconsideration of his or her case prior to execution. | UN | ودفعت الحكومة بأن إجراءات الرأفة ضمنت استفادة كل شخص حُكم عليه بالإعدام من إعادة النظر في قضيته قبل تنفيذ الحكم. |
Consequently, the State party claims that there is no longer any victim since the case has been resolved. | UN | وعليه، تؤكد الدولة الطرف أن صاحب البلاغ لم يعد يعتبر ضحية، نظراً لأن قضيته قد سويت. |
Particular concerns have arisen from the perceived tendency of each disputing party to appoint individuals sympathetic to their case. | UN | وقد أثير قلق خاص من جراء الشعور بميل كل طرف متنازع إلى تعيين أفراد يتعاطفون مع قضيته. |
Do you remember the last Christmas I spent here before the war? | Open Subtitles | هل تتذكر عيد الميلاد الاخير الذي قضيته هنا قبل الحرب ؟ |
She hoped that her testimony would help their cause. | UN | وأعربت عن أملها في أن تخدم شهادتها قضيته. |
Everything to gain by converting you to his cause. | Open Subtitles | كل شيء سيكسبه عن طريق تحويلك لصالح قضيته |
He requests the Committee, inter alia, to pursue the follow-up of this case with the State party. | UN | وطلب من اللجنة، في جملة أمور، أن تواصل متابعة قضيته مع الدولة الطرف. |
Although he appealed the verdict, no judicial appeal hearing took place. | UN | ورغم استئنافه للحكم، لم تنظر أي محكمة استئناف في قضيته. |
This point was illustrated by the first trial of Mr. Candido Noriega, whose case is referred to above. | UN | وقد تجلت هذه النقطة في المحاكمة الأولى للسيد كانديدو نورييغا، الذي أشرنا إلى قضيته فيما سبق. |
Any remedy that an individual seeks to pursue requires that the individual takes steps in order to bring his/her case before the relevant body within a reasonable time. | UN | وإن أي سبيل انتصاف يسعى فرد للحصول عليه يقتضي أن يتخذ هذا الفرد الخطوات اللازمة لعرض قضيته على الكيان المختص في غضون فترة زمنية معقولة. |
The Committee considers that the author has failed to substantiate, for purposes of admissibility, any such exceptional elements in his own case. | UN | وترى اللجنة أن صاحب البلاغ لم يثبت، لأغراض المقبولية، أن قضيته تتضمن أي عناصر استثنائية من هذا القبيل. |
I've spent more time with him than you have. | Open Subtitles | لقد قضيت معه وقت يزيد عن الوقت الذي قضيته |