You have spent a lot of time with terrorist organizations, haven't you? | Open Subtitles | كنتَ قد قضيتَ الكثير من الوقت مع منظمات إرهابية، أليس كذلك؟ |
I know you spent time in prison for fighting, and I hope you won't repeat the same mistake twice. | Open Subtitles | أعلم بأنك قضيتَ وقتا في السجن بسبب القتال و آمل أنك لن تقع في الخطأ مرة أخرى |
You spent a couple days in jail, and now you're changing your own oil? | Open Subtitles | لقد قضيتَ يومين فقط في السجن و الآن تبدّل زيت المحرّك بنفسك؟ |
You've spent too much time up here. Your atrophy has accelerated. | Open Subtitles | لقد قضيتَ الكثير من الوقت هنا وقد تسارع ضمورك |
I get that you spent the last decade of your life having the code of conduct pounded into your head, but it's not gonna help us win this war, | Open Subtitles | أتفهم أنك قضيتَ آخر عقد من حياتك وأنت تدون قواعد السلوك في رأسك ولكنها لن تساعدنا في الفوز بتلك الحرب |
Do you mind if I ask why you spent time in prison? | Open Subtitles | هل تُمانع إن سألتك لما قضيتَ وقتا في السجن؟ |
So, she tutored you the entire summer, so you spent time with her right up until the end. | Open Subtitles | إذاً ، قامت بتعليمكَ طوال الصيف إذاً قضيتَ الوقتَ معها حتى النهاية |
You've spent ten years making damn sure her only point of reference is you. | Open Subtitles | لقد قضيتَ عشر سنواتٍ حريصاً على أن تكون مرجعيتها الوحيدة هي أنت |
spent a lot of years looking over my shoulder, been around a lot of scared people. | Open Subtitles | قضيتَ الكثير من السنوات تحميني و كنتَ بين الأشخاص الخائفيين |
You just spent more than two weeks taking care of him by yourself. | Open Subtitles | قضيتَ معه أكثر من أسبوعين تعتني به بنفسك |
I know you spent the last 12 hours trying to figure out what that kiss means. | Open Subtitles | أعلمُ أنّ قضيتَ الساعات الاثنتي عشرة الأخيرة محاولاً البحث في معنى تلك القبلة |
You spent more than five minutes with him, so why wouldn't he? | Open Subtitles | ..قضيتَ أكثر من خمس دقائق معاه فلماذا لا يُعطيك ذلك الخطاب ؟ |
You must have spent about two days setting up a fake murder, and you were bored. | Open Subtitles | لقد قضيتَ حوالي يومين تجلس وتزيّف جريمة قتل وكنتَ تشعر بالملل |
You've spent a month in the padded cell because I gave the order. | Open Subtitles | قضيتَ شهرًا في الزنزانة المبطنة لأنّي أمرتُ بذلك. |
Have you spent all day thinking that I was pregnant? | Open Subtitles | هل قضيتَ اليوم كُله تفُكر بأنني حامل؟ |
You spent all this time getting close to her. | Open Subtitles | قضيتَ كلّ هذا الوقت تتقرّب إليها. |
You spent a lot of time finding out all about me before you... | Open Subtitles | قضيتَ وقتًا طويلًا في معرفة كلّمايتعلّقبيقبلأن... |
You spent the night in jane's cabin last night, didn't you? | Open Subtitles | لقد قضيتَ الليلة الماضية بكوخ (جاين) , أليس كذلك ؟ |
You've spent too much time with humans already. | Open Subtitles | لقد قضيتَ وقتاً كثيراً مع البشر بالفعل |
Is something you've spent a lifetime seeking... | Open Subtitles | هو أمرٌ قضيتَ عمرك ساعياً إليه |