ويكيبيديا

    "قطاعات جديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new sectors
        
    • new segments
        
    In the following years, such activities would be extended to new sectors. UN ومن المقرر خلال السنوات القادمة أن يشمل هذا العمل قطاعات جديدة.
    Nevertheless, the trend of women participate in new sectors are increased including in construction and plumbing sector. UN ومع هذا، يزداد اتجاه مشاركة المرأة في قطاعات جديدة بما في ذلك قطاع البناء وقطاع السباكة.
    A number of participating States indicated readiness to accede later to the initiative and to incorporate new sectors. UN كما أبدى عدد من الدول المشاركة استعداده للانضمام لاحقا إلى المبادرة وإدخال قطاعات جديدة ضمنها.
    Workers need to be adaptable and able to take advantage of the growth of new sectors and new technologies. UN ويحتاج العمال إلى القدرة على التكيف والتمكن من الاستفادة من نمو قطاعات جديدة وتكنولوجيات جديدة.
    The work of the secretariat in this area includes undertaking case studies on new sectors such as fishery, horticulture and tourism. UN ويشمل عمل الأمانة في هذا المجال إجراء دراسات حالة في قطاعات جديدة مثل صيد الأسماك، والبستنة، والسياحة.
    They often frustrate their efforts to diversify their exports into new sectors of production. UN وكثيراً ما تثبط هذه الإجراءات جهود هذه البلدان الرامية إلى تنويع صادراتها بحيث تشمل قطاعات جديدة من الإنتاج.
    They often frustrate those countries' efforts to diversify their exports into new sectors of production. UN وكثيراً ما تثبط جهود هذه البلدان الرامية إلى تنويع صادراتها بحيث تشمل قطاعات جديدة من الإنتاج.
    Overall, there is lack of real change in terms of committing to new sectors and in the pattern of sectoral bindings. UN وبوجه عام، لم يحدث تغير فعلي فيما يتعلق بالدخول في قطاعات جديدة وبالنسبة لنمط تثبيت التعريفات.
    Qatar amended a previous law regulating foreign investments, opened up new sectors to foreign investors and allowed complete ownership. UN وعدَّلت قطر قانونا سابقا ينظم الاستثمارات الأجنبية، وفتحت قطاعات جديدة أمام المستثمرين الأجانب، وأتاحت لهم الملكية الكاملة.
    New members may be required if new sectors seek criticaluse nominations. UN وقد تنشأ الحاجة إلى أعضاء جدد إذا ظهرت طلبات لتعيينات استخدامات حرجة في قطاعات جديدة.
    because of the fact that new sectors always seemed to emerge to re-absorb the displaced workers. Open Subtitles و ذلك لأنه دوماً ما تظهر قطاعات جديدة تقوم بإستيعاب العمال المشردين.
    The outcome was overwhelmingly positive but also highlighted the need to fine-tune some of the working modalities and extend cooperation to new sectors. UN وكانت النتائج إيجابية للغاية لكنها أكدت أيضا الحاجة إلى تنقيح بعض طرائق العمل وتوسيع نطاق التعاون بحيث يشمل قطاعات جديدة.
    :: Promote efforts to ensure that rural areas can offer real opportunities through their growth potential in new sectors and the possibilities in the field of tourism, handicrafts and rural recreational activities managed for the most part by women, which constitutes an important economic factor for underdeveloped regions; UN :: الترويج لفكرة مؤداها أن المناطق الريفية يمكن أن تتيح فرصاً حقيقية نظراً لقدرتها على النمو في قطاعات جديدة وما تعرضه في مجالات السياحة والحرف اليدوية والترفيه في المناطق الريفية، وهي مجالات تدير شؤون معظمها النساء، وتشكل عاملا اقتصاديا هاما بالنسبة للمناطق المتخلفة.
    3. In this regard, strategies have been crafted and the main economic sectors have been consolidated while development of new sectors is pursued relentlessly. UN 3 - وفي هذا الصدد، وضعت استراتيجيات وجرى توطيد القطاعات الاقتصادية الرئيسية، مع العمل دون كلل على إنشاء قطاعات جديدة.
    In addition, the emergence of new sectors such as biotechnology, nanotechnology and microtechnology would be promoted. UN وبالإضافة إلى ذلك، سوف يُروَّج لنشوء قطاعات جديدة من قبيل التكنولوجيا الأحيائية والتكنولوجيا النانوية والتكنولوجيات الصغرى بالتشجيع.
    Inventories represent the best possible information and methods available at the time, however new inventories can include improved data, use better estimation methods, and may include new sectors not previously assessed. UN وتمثل القوائم الحصرية أفضل معلومات وطرائق ممكنة متاحة في ذلك الحين، بيد أن القوائم الحصرية الجديدة يمكن أن تتضمن بيانات محسنة وتستخدم طرائق تقدير أفضل، وقد تشمل قطاعات جديدة لم يتم تقييمها فيما سبق.
    A combination of traditional skills, such as handicrafts, and new skills, together with the development of new sectors of activities, such as tourism, widened rural women's access to employment opportunities and helped to alleviate poverty. UN ومن شأن الجمع بين المهارات التقليدية، مثل الحرف اليدوية والمهارات الجديدة وتنمية قطاعات جديدة للأنشطة مثل السياحة أن يحسن فرص العمل للريفيات ويساعد على القضاء على الفقر.
    The Government had fully endorsed the recommendations of the IPR, which had helped to raise awareness of the contribution of FDI to economic growth and had identified new sectors for investor targeting. UN وقد أقرت الحكومة بالكامل توصيات استعراض سياسة الاستثمار التي ساعدت في التوعية بمساهمة الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو الاقتصادي وحددت قطاعات جديدة لاستهداف المستثمرين.
    However, liberalization has had some benefits, particularly in providing opportunities for wage employment for rural women in new sectors such as the non-traditional export sector in agriculture. UN بيد أنه كان للتحرير بعض المنافع، ولا سيما في توفير الفرص لكي تعمل المرأة لقاء أجر في قطاعات جديدة كقطاع التصدير غير التقليدي في المجال الزراعي.
    Economic liberalization in India has attracted an increasing amount of foreign direct investment (FDI) from Malaysia, Singapore and Thailand to crucial new sectors such as telecommunications and tourism as well as to traditional heavy industries, chemicals, fertilizers, textiles and food processing. UN وأدت عملية تحرير الاقتصاد في الهند إلى اجتذاب قدر متزايد من الاستثمار الأجنبي المباشر من ماليزيا وسنغافورة وتايلند في قطاعات جديدة حيوية كالاتصالات السلكية واللاسلكية والسياحة، فضلا عن الصناعات الثقيلة التقليدية والمواد الكيميائية والأسمدة والأنسجة وتصنيع الأغذية.
    These activities cover a wide range, from the establishment of distribution networks and financial management to technological upgrading and innovation, identifying either new markets or new potentials in old markets, sometimes moving up in the quality scale and accessing new segments of the export markets. UN وهذه اﻷنشطة ذات نطاق واسع يتراوح بين إنشاء شبكات للتوزيع واﻹدارة المالية من ناحية والتحديث والتجديد التكنولوجيين من ناحية أخرى، عن طريق اكتشاف أسواق جديدة أو التعرف على إمكانات جديدة في اﻷسواق القديمة، وأحيانا ارتقاء سلم النوعية والوصول إلى قطاعات جديدة من أسواق التصدير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد