You said you didn't inject any of your personal opinions-- | Open Subtitles | أنت قلتِ بأنك لم تقحمي أي من أفكارك الخاصة.. |
You said you don't do road trips. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك لا تحبين هذه الأمور في السفر |
You said you had to finish your project by tonight so you could babysit for us tomorrow. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك قلتي عليكِ إنهاء المشروع الليلة حتي يمكنك المجالسة غداً |
You say you modeled your career after me, studied my every move. | Open Subtitles | ونقل وبيع فنون مسروقة لقد قلتِ بأنك تقتدين بي في طريقة عملك وقد درستي كل حركاتي |
You lied when you said that you sold your engagement ring'cause you couldn't make ends meet. | Open Subtitles | لقد كذبتي عندما قلتِ بأنك قمتِ ببيع خاتم خطوبتكِ لأنكم لم تستطيعو تغطية نفقات معيشتكم |
Yeah, I wanted to make you dinner and get you a nice bottle of wine, the one he served at New Year's You said you liked. | Open Subtitles | أجل , أردت أن أعد لكِ عشاء و أجلب لكِ زجاجة نبيذ أنيقة التي قدمها برأس السنة و التي قلتِ بأنك أحببتها |
What's up with you? You said you were staying late to work on stuff. | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك كنت تعملين على شئ لوقت متأخر |
You said you want to wear the clothing of a court lady? | Open Subtitles | قلتِ بأنك تريدين ان ترتدي زي سيده المحكمه؟ |
You said you wanted to help Briggs, not investigate him. | Open Subtitles | انتِ قلتِ بأنك "اردتِ مساعدة "بريجز لا التحقيق بشأنه |
Just to clarify, You said you were at work Friday? | Open Subtitles | فقط للتوضيح, قلتِ بأنك كنتِ بالعمل يوم الجمعة؟ |
Okay, yes, the spigot is still broken, but You said you wanted everything back, exactly as it was, and I heard you. | Open Subtitles | حسناً ، نعم الصنبور مازال مكسور لكنك قلتِ بأنك تريدين أسترجاع كل شيء بالضبط كما كان ، وسمعتكِ |
Now, You said you was gonna come through for these ladies. | Open Subtitles | والان , قلتِ بأنك ستكونين موجودة لإجل هؤلاء النساء |
But I thought You said you could sense the Amphora in here. | Open Subtitles | ولكنّي ظننتك قلتِ بأنك تستطيعين الشعور بالقارورة هنا |
That day, You said you'd protect him with your life, but you've been waiting for a chance to kill him, haven't you? | Open Subtitles | ذاك اليوم الذي قلتِ بأنك ستحميه بحياتكِ أليس كذلك؟ |
I thought You said you were gonna fix that hole. | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنك ستصلحي تلك الحفرة |
You said you weren't going to the principal, and you're not wearing your running shoes. | Open Subtitles | قلتِ بأنك لن تذهبي للمدير وأنتِ لاتلبسين أحذية الركض |
You said you wanted a date night, didn't you ? | Open Subtitles | قلتِ بأنك تودّين موعداً غرامياً, أليس كذلك؟ |
And when You said you were actually a girl | Open Subtitles | وأصبح أفضل لي مرة أخرى عندما قلتِ بأنك فتاة |
Now, honey, didn't You say you were tired? | Open Subtitles | -أَنا آسف الآن ، عزيزتي هل قلتِ بأنك تعبتِ؟ |
you said that you're choosing from hundreds of companies? | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك تختارين من عروض مئات الشركات |