Like I told you before, we do see things differently. | Open Subtitles | مثلما قلت لك من قبل أننا نرى الأشياء بأختلاف |
Danny, and I get that you're looking out for your community as best you can, but as I told you before, I'm not the candidate you want. | Open Subtitles | وأفهم بأنك تبحث عن أفضل مصلحة لجماعتك لكن كما قلت لك من قبل لست المرشح الذي تريده |
No... well, I told you before... there was a lot of confusion, a lot of gaps... | Open Subtitles | لا ، حسناً ، لقد قلت لك من قبل كان هناك الكثير من الارتباك ، والكثير من الثغرات |
Did I ever tell you that Mrs. Otis was Sipsey's baby sister? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل ان مدام اوتيس كانت طفلة سيبسي؟ |
I already told you I wanna cut ties. | Open Subtitles | أنا قلت لك من قبل أن أريد أن أقطع علاقتي معها |
I told you already, it was done strictly by the book, you'll see that in the arresting sheet and the bend up papers. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، وقد فعلت ذلك بدقة من قبل الكتاب ، سترى أن في ورقة اعتقال وينحني حتى الأوراق. |
And like I said to you before, he wouldn't kill an FBI Agent. | Open Subtitles | وكما قلت لك من قبل لن يقتل يوماً عميلاً فدرالياً |
Maybe it's like I told you before, he was super smart. | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أقول لك آندرو ربما مثل ما قلت لك من قبل |
No, as I told you before, I have other plans for you. | Open Subtitles | لا ، كما قلت لك من قبل لدي خطط أخرى لك |
Remember when I told you before about us having another delivery to do? | Open Subtitles | تذكر عندما قلت لك من قبل عنا بعد تسليم آخر أن تفعل؟ |
I told you before, I've got nowhere else to go. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، لقد حصلت على مكان آخر يذهبون اليه. |
Juanito, as I told you before, there is too much violence in the world. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل يا جوانيتو هناك الكثير من العنف في العالم |
I told you before she couldn't make no babies! | Open Subtitles | قلت لك من قبل أنها لا تستطيع الإنجاب |
I told you before that I will not train you. | Open Subtitles | قلت لك من قبل أنني لن تدريب لك. |
As I told you before, we will see each other again. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل سنرى بعضنا مجدداً |
Rick, I told you before, somebody insults you, you hit him! | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل إذا أهانك أحد أضربه |
Like I told you before, if you wanna hear me say that, change your name to "Sorry" | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل اذا كنت تريد ان تسمع مني كلمه اسف فغير اسمك إلى " اسف "ِ |
Look, I told you before, Winnie was gonna stake me when I got out. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل "ويني" تخلت عني عندما خرجت |
Like I told you before, I'm not interested in your money. | Open Subtitles | كما قلت لك من قبل أنا لست مهتم بمالك |
I told you before, you can't go. | Open Subtitles | قلت لك من قبل لا يمكنك دخول الطريق |
Did I ever tell you how my D.K.E. Brothers and I... spent an entire night in a wine cellar tied up naked. | Open Subtitles | .. هل قلت لك من قبل كيف أنا وأخوتي قضينا ليلة كاملة في قبو النبيذ مقيدين عراة |
I already told you before I'm not even registered. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل أنا لست مسجل |
I told you already. I don't know how. | Open Subtitles | لقد قلت لك من قبل ، لا أعلم كيف |
I think we're ready for the box first. Like I said to you before, Because of the circumstances I'm in now, | Open Subtitles | حسناً، عليّنا البدء بذلك كما قلت لك من قبل بسبب الظروف المحيطة |