Tell you what you do, you Tell him to call me. | Open Subtitles | ،سأقول لك ما الذى ستفعله قل له أن يتصل بى |
You just Tell him to stop whatever the fuck he's trying to do. | Open Subtitles | قل له أن يكف عما يحاول أن يفعله أياً كان. |
Tell him to hand in his arms and accept Spanish jurisdiction. | Open Subtitles | قل له أن يسلم أسلحته ويرضخ للقضاء الاسباني |
Well, Tell him to lighten up and stop acting like he's somebody's dad. | Open Subtitles | حسناً، قل له أن يمرح ويتوقف عن التصرف وكأنه |
Please Tell him that our generation cannot function without the Internet. | Open Subtitles | أرجوك قل له أن جيلنا لا يستطيع التحرك بلا انترنيت |
Tell him to come back straightaway to speak with Mr. Anderson. | Open Subtitles | قل له أن يعود فوراً للتحدث مع السيد أندرسون |
If anyone has seen my nephew, Aslam, please Tell him to come home. | Open Subtitles | إذا شهدت أحدا ابن أخي، أسلم، من فضلك قل له أن يأتي إلى البيت. |
Tell him to come in, we got loads of chicken! | Open Subtitles | قل له أن يأتي في، وصلنا الكثير من الدجاج! |
Fuck that. Tell him to wipe his ass. | Open Subtitles | تباً لذلك، قل له أن يستعد، سأصل بعد 15 دقيقة. |
Tell him to stop working with illegals. | Open Subtitles | قل له أن يتوقف عن العمل مع المهاجرين الغير شرعيين |
Tell him to hang on for 1 min 30 sec, I will know who he is. | Open Subtitles | قل له أن ينتظر لمدة دقيقة و30 ثانية وسوف أعرف من هو |
- Just Tell him to do everything you've done with her for the last two years. | Open Subtitles | فقط قل له أن يفعل كل شيء قمت بفعله معها في السنتان الأخيرتان |
Tell him to get this place cleaned once in a while. It's a shit hole. | Open Subtitles | قل له أن ينظف هذا المكان بين الحين و الأخر أنه كالذريبة |
Show this to your editor. Tell him to check his source next time. | Open Subtitles | أرها لرئيسك قل له أن يتأكد من مصدره المرة القادمة |
Text dean. Tell him to grab halsey and cut him loose. Then grab jaimie and bust o'neil. | Open Subtitles | أرسل لدين ، قل له أن يدع هيلسي في حال سبيلة .وأخبرنه أن يحضر جيمي ويعتقل أونيل |
I want you to go back to your father. Tell him to move out immediately. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى أبيك قل له أن يرحل فوراً. |
Tell him to change clothes and send him over. I got you the money. | Open Subtitles | قل له أن يغير ملابسه وارسله إلي حصلت لك على نقودك |
Tell him to use the emergency frequency. I'll be waiting. | Open Subtitles | قل له أن يستخدم تردد الطوارئ سأنتظره هل هذا واضح؟ |
Tell him that whole worlds hang in the balance. | Open Subtitles | قل له أن العالم بأسره متواز على كف الميزان |
Tell him he can kick pounds in the balls for leaking my psych eval to Chandler. | Open Subtitles | قل له أن يتمكن من ركلة يرة في الكرات عن تسريب بلدي النفسى حدة التقييم لتشاندلر. |
Tell him the countess left suddenly taking all her valuables with her. | Open Subtitles | قل له أن الكونتيسة غادرت علي عجل حاملة كل مجوهراتها معها |