He's made another bomb. It's out there right now. | Open Subtitles | إنّه يصنع قنبلة أخرى إنّها هناك بالخارج الآن |
And just a few hours ago, in Florencia, another bomb has left 12 dead and wounded 46. | UN | وقبل مجرد ساعـات قليلة، أدت قنبلة أخرى في فلورنسيا إلى مقتل 12 شخصا وإصابة 64 آخرين بجراح. |
another bomb exploded near the Civil Administration building in the village of Yatta, in the Hebron area. There were no injuries or damage in either case. | UN | وانفجرت قنبلة أخرى قرب مبنى اﻹدارة المدنية في قرية يطة في منطقة الخليل، ولم تقع إصابات أو أضرار في كلتا الحاليْن. |
A short time after that explosion, another bomb exploded on the bus. | UN | وبعد ذلك الانفجار بوقت قصير، انفجرت قنبلة أخرى في الحافلة. |
a second bomb was discovered on a bench near which the bus had stopped. | UN | وعثر على قنبلة أخرى كانت على مقعد توقفت الحافلة بالقرب منه. |
Peus could detonate another bomb at any second. | Open Subtitles | بيوس يمكن أن يفجر قنبلة .أخرى في أي لحظة |
These guys might strike again at any minute, so let's work fast and try and stop them before they set off another bomb. | Open Subtitles | قد يضرب هؤلاء الرجال مُجدداً في أى دقيقة لذا دعونا نعمل بسرعة ونُحاول إيقافهم قبل أن يُفجروا قنبلة أخرى |
What if that was the bomb that we were supposed to find and there's another bomb that's still out there, planned for the keynote address? | Open Subtitles | ماذا لو كانت تلك القنبلة التي يُفترض أن نعثر عليها وأنّ هناك قنبلة أخرى ما زالت بالخارج مُخطّطة للخطاب الرئيسي؟ |
Well, then I suggest you find a way to wake up the U.S. Attorney before another bomb goes off in this city. | Open Subtitles | حسنا، أقترح عليك طريقة لإيقاظ النائب العام قبل أن تنفجر قنبلة أخرى في المدينة |
What is your country willing to do to insure that another bomb does not go off in mine? | Open Subtitles | ما الذى تنوى بلادك فعله لتؤكد أنه لن تنفجر قنبلة أخرى ببلادى؟ |
Course there's another bomb. There's always another bomb. | Open Subtitles | بالطبع هناك قنبلة أخرى لطالما كانت هناك قنبلة أخرى |
In January 1978, another bomb blew up in the Moscow subway causing scores of deaths and injuries among passengers. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 1978، انفجرت قنبلة أخرى في قطار للأنفاق بموسكو وتسببت في سقوط عشرات القتلى والجرحى بين الركاب. |
At the same time, another bomb went off in the Mapepe area of Chilanga, which blew up the main water pipe from Kafue to Lusaka. | UN | وفي الوقت نفسه، انفجرت قنبلة أخرى في منطقة مابيبي التابعة لشيلانغا؛ فنسفت ماسورة المياه الرئيسية الممتدة بين كافو ولوساكا. |
Just this week, in a town near the city of Al-Khalil, a bomb was set off in a Palestinian school, injuring several children, and another bomb was detonated at the school. | UN | ففي هذا الأسبوع فقط، وفي بلدة قرب مدينة الخليل، انفجرت قنبلة في مدرسة فلسطينية، لتحدث إصابات في عدد من الأطفال، وفُجِّرت قنبلة أخرى في المدرسة ذاتها. |
- No, I only care if there's another bomb. | Open Subtitles | -كلا . أنا أهتم فقط إن كان هنالك قنبلة أخرى. |
We have to consider the possibility there's another bomb out there. | Open Subtitles | علينا النظر في احتمالية وجود قنبلة أخرى |
There's another bomb there. Get off the street. | Open Subtitles | هناك قنبلة أخرى أخرجوا من هذا الطريق |
He's had you plant another bomb, hasn't he? | Open Subtitles | انه كنت قد زرع قنبلة أخرى, لم يفعل ذلك؟ |
(f) another bomb went off on 4 August 1997 in the reception area of the MeliáCohiba hotel; | UN | (و) انفجرت قنبلة أخرى في 4 آب/أغسطس 1997 في قاعة الاستقبال في فندق مليا - كوهيبا؛ |
There's a second bomb out there, and you need to be focused on finding that. | Open Subtitles | إسمعني، هناك قنبلة أخرى بالخارج وتحتاج إلى التركيز للعثور عليها |
Now, if I go out there and I lie to the American public and tell them that we're on top of this, and then some other bomb goes off somewhere... they won't believe a single word I say. | Open Subtitles | الآن, اذا خرجت إلى الأمريكيين وكذبت ...وأخبرتهم أننا نتحكم فى الأمور ...ثم انفجرت قنبلة أخرى فى أى مكان |
Maybe we should find another grenade. | Open Subtitles | ... ربما علينا أن نجد قنبلة أخرى |