A bottle of water could turn desperate kids into murderers. | Open Subtitles | قنّينة ماء قد تُحوّل صبيةً يائسين إلى قتلةٍ فاجرين. |
You know, normally, I'd ask for a bottle of something strong, but, uh, what about dinner instead? | Open Subtitles | عادةً، أطلب قنّينة من شيء قويّ، لكن ماذا عن عشاء بدلًا من تلك؟ |
So there I am sitting at our favorite Sushi restaurant, a bottle of saki, and the only thing that's missing is my boyfriend. | Open Subtitles | ها أنا جالسة في مطعمنا المُفضّل للسوشي. ومعي قنّينة خمرٍ، والشيء الوحيد الذي أفتقده هو صديقي الحميم. |
And those are usually what they call baby bottle tooth decay, and that's from having juices in baby bottles. | Open Subtitles | ويسمونهم تسوس اسنان الاطفال من الرضّاعه بسبب حصولهم على العصيرات من قنّينة الرضّاعة للأطفال |
Technically, mathematically, logically, there are very limited possibilities for the hiding of one million bottles of wine. | Open Subtitles | تقنياً،رياضياً،منطقياً.. هناك عدد محدود جداً من الأماكن التييحتملإخفاء.. مليون قنّينة نبيذ فيها .. |
In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed. | Open Subtitles | في هاته الحالة يتمّ إدخال الغاز الخامل عن طريق قنّينة البروبين أنبوب كلوريد الكالسيوم لم يعد حينها ضروريّاً |
Used to be I'd drink a bottle of anything just so I could shut my eyes at night. | Open Subtitles | اعتدت احتساء قنّينة أيّ شيء ليتسنّى لي النوم ليلًا |
This here piping hot chilli, this here sour lemon and this nasty bottle of apple cider vinegar. | Open Subtitles | هذا فلفل حار وهذه ليمونه حامضه وهذه قنّينة من خل التفاح |
We had to make do with a bottle of wine from the supermarket and a packet of Doritos at my place. | Open Subtitles | يجب أن نحضر قنّينة خمر من السّوق التجاريّ و علب مقرمشات " دوريتوس" -لقد رأيت صورتك في مكان ما |
Screening me, made me piss in a bottle in front ... whom? | Open Subtitles | قيّدتني وجعلتني أتبوّل في قنّينة أمامكما. مَن ؟ |
But look at you. You've had at least a bottle and you would never know. | Open Subtitles | ولكن انظري إليكِ .. لقد شربتِ قنّينة على الأقل |
Do you also drink an entire bottle of champagne? | Open Subtitles | وهل تشربين قنّينة شمبانيا بأكملها أيضاً؟ |
This is ridiculous. I had a bottle of water an hour ago. | Open Subtitles | هذا أمر سخيف لقد شربت قنّينة ماء منذ ساعة |
This stardom, name, and there must be some bottle beside award in my hand, and drunk! | Open Subtitles | هذا النعيم، والإسم، ولابدّ من وجود قنّينة شراب بجانب الجائزة في يديّ، وأشرب |
Did you send him a bottle of champagne like I told you... for the premiere of his crappy movie? | Open Subtitles | هل أرسلتِ له قنّينة شمبانيا مثلماأخبرتكِ.. ليلة افتتاح فيلمه السئ؟ |
! You gave this church up for a bottle of whisky. | Open Subtitles | لقد تخلّيتَ عن هذه الكنيسة بسبب قنّينة من شراب (الوسكي). |
There's only one place in Santa Vittoria where it's mathematically possible to hide one million bottles. | Open Subtitles | ثمّة مكان واحد فقط في "سانتا فيتوريا" حيث.. من المحتمل رياضياً أن تتمكن من إخفاء مليون قنّينة به |
I would say at least four or five bottles. | Open Subtitles | اتوقع من اربعه إلى خمس قنّينة |
310,000 bottles. | Open Subtitles | يوجد 310 ألف قنّينة |
There's a red vial secreted among. Ilithyia's jewelry. | Open Subtitles | ثمّة قنّينة حمراء مُخبّئة بين حُليّ (آيلثيا). |