This was after he was informed that F-FDTL was going to attack and that he was a target. | UN | وحدث هذا بعد أن أُبلغ بأن قوات الدفاع الوطنية التيمورية ستقوم بهجوم وأنه هو أحد الأهداف. |
The decision is made to withdraw F-FDTL. | UN | اتُخذ قرار سحب قوات الدفاع الوطنية التيمورية. |
F-FDTL arms civilians with the knowledge of Minister of Defence Rodrigues. | UN | وقامت قوات الدفاع الوطنية التيمورية بتسليح مدنيين بعلم وزير الدفاع رودريغيز. |
Rumours of a planned attack by F-FDTL upon the PNTL headquarters began to circulate. | UN | وبدأت الشائعات تدور حول هجوم تخطط له قوات الدفاع الوطنية التيمورية ضد مقر الشرطة الوطنية. |
At Raikotu/Taci Tolu violence occurs within the F-FDTL operational area. | UN | ووقعت أحداث عنف في رايكوتو/تاسي تولو داخل منطقة عمليات قوات الدفاع الوطنية التيمورية. |
F-FDTL and PNTL officers are ambushed by Major Reinado and his group. | UN | تعرض ضباط قوات الدفاع الوطنية التيمورية وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي لكمين نصبه الرائد رينادو ومجموعته. |
F-FDTL weapons | UN | أسلحة قوات الدفاع الوطنية التيمورية |
The Commission notes with concern the irregularities in the F-FDTL weapons holdings spanning several years. | UN | تلاحظ اللجنة مع القلق الإجراءات غير النظامية المتعلقة بحيازة الأسلحة والسارية في صفوف قوات الدفاع الوطنية التيمورية منذ سنوات عدة. |
134. F-FDTL weapons. | UN | 134- أسلحة قوات الدفاع الوطنية التيمورية. |
139. F-FDTL was established originally from the ranks of FALINTIL veterans. | UN | 139- أُنشئت قوات الدفاع الوطنية التيمورية أصلا من صفوف قدامى المحاربين في القوات المسلحة للتحرير الوطني لتيمور الشرقية. |
Forças Armadas de Libertação National de Timor-Leste/FALINTIL-Força de Defesa de Timor-Leste (F-FDTL) soldiers submit a written petition to Brigadier General Taur Matan Ruak and President Gusmão. | UN | قدم جنود القوات المسلحة للتحرير الوطني لتيمور الشرقية - قوات الدفاع الوطنية التيمورية التماسا خطيا إلى العميد تاور ماتان رواك والرئيس غوسماو. |
F-FDTL is deployed to assist PNTL to restore order and contain the petitioners. | UN | وانتشرت قوات الدفاع الوطنية التيمورية لمساعدة قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي على استعادة النظام وتطويق مقدمي الالتماس. |
Attack on F-FDTL soldiers in Taci Tolu/Tibar by the Rai Los group, petitioners, and PNTL. | UN | تعرض جنود قوات الدفاع الوطنية التيمورية لهجوم في تاسي تولو/تيبار من قبل مجموعة راي لوس، ومقدمي الالتماس وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي. |
71. By the evening of 24 May 2006, any relationship that existed between F-FDTL and PNTL was one of mutual suspicion. | UN | 71 - بحلول مساء 24 أيار/مايو 2006، كانت العلاقة التي تربط بين قوات الدفاع الوطنية التيمورية وقوة الشرطة الوطنية علاقة شك متبادل. |
99. F-FDTL. | UN | 99 - قوات الدفاع الوطنية التيمورية. |
3. F-FDTL | UN | 3 - قوات الدفاع الوطنية التيمورية |
46. The capacity of the Timorese defence force (F-FDTL) continues to grow, but it remains hampered by a lack of experienced personnel, appropriate training regimes, and equipment, and by limited logistic capacity. | UN | 46 - وما برحت قدرات قوات الدفاع الوطنية التيمورية في تزايد، لكن ما زال يعيقها عدم وجود الأفراد المتمرِّسين ونظم التدريب المناسبة والمعدات والقدرة السوقية المحدودة. |
UNMISET will transfer responsibility for all aspects of security to the Timorese by May 2005 and, therefore, the Timorese national defence forces (F-FDTL) and the Policia Nacional de Timor-Leste (PNTL) must receive further training in order to address effectively all security threats. | UN | وإن البعثة ستنقل المسؤولية عن جميع جوانب الأمن إلى التيموريين في أيار/مايو 2005، وبالتالي يجب أن تحصل قوات الدفاع الوطنية التيمورية والشرطة الوطنية التيمورية على مزيد من التدريب حتى يتسنى لها مواجهة كل التهديدات الأمنية بفعالية. |