All Shashi's college expenses were handled by me! Harsh Kapoor! | Open Subtitles | كل نفقات شاشي المدرسية أنا من تكفلت بها ، هارش كابور |
They were getting Ranbir Kapoor... but I guess they're destined for Shakti Kapoor. | Open Subtitles | كانوا يمثلون دور رانبير كانبور.. لكن أعتقد أن المقدر لهم هو شاكتي كابور. |
I really don't know what to say, Ms. Kapoor. Do you? | Open Subtitles | لا اعرف حقاً ما اقول يا سيده كابور اتعرف؟ |
The new bureau therefore consisted of Armando Lara Yaffar as Chair, Tizhong Liao as First Vice-Chair, Anita Kapur as Second Vice-Chair and Henry Louie as Third Vice-Chair. | UN | ويتألّف المكتب الجديد بالتالي من أرماندو لارا يافار رئيسا، وتيزونغ لياو نائبا أول للرئيس، وأنيتا كابور نائبة ثانية للرئيس، وهنري لوي نائبا ثالثا للرئيس. |
Mr. Liao was thanked for his contribution to the update, and Anita Kapur was invited to assume that role. | UN | وأُعرب عن الشكر للسيد لياو على مساهمته في الاستكمال، ودعيت أنيتا كابور للاضطلاع بهذا الدور. |
In just two meetings you'll turn them into Ranbir Kapoor and Shahid Kapoor. | Open Subtitles | من لقائين فقط ستحولينهما إلى رانبير كابور وشاهد كابور |
What name did you tell him? Roma Kapoor, Richa Malhotra what name did you say? | Open Subtitles | روما كابور ريتشا مالهوترا , مالإسم الذي قلتيه ؟ |
Raju sir some lady is here looking for Raj Kapoor . | Open Subtitles | سيد راجو ، لقد جاءت سيدة الى هنا وهي تسال عن راج كابور |
Raj Kapoor, the actor is coming here? I'II just call my mother... | Open Subtitles | راج كابور سيأتي إلى هنا سأتصل بأمي وأخبرها |
Oh buddy not Raj Kapoor, the actor but our Suri is coming as Raj Kapoor. | Open Subtitles | اوه يا صاحبي ليس راج كابور الممثل ولكن صديقنا سوري سياتي الى هنا على انه راج |
How did Suri become Raj Kapoor now, what is going on... | Open Subtitles | كيف سوري اصبح راج كابور الان ماذا يحدث ؟ |
Boss, I tell you... the Subhash Ghai film Karz, starring Rishi Kapoor... | Open Subtitles | بوس، ل اقول لكم... فيلم سوبهاش غاي كرز، بطولة ريشي كابور... |
For the next show, I have a guy called Puchi Kapoor. | Open Subtitles | للبرنامج القادم عندي شاب اسمه بوشي كابور |
If Gautam's inside... tell him Mrs. Kavita Kapoor this side. | Open Subtitles | لو أن جاوتام بالداخل اخبرية ان السيدة كافيتا كابور معه |
So Mr. Kapoor put him on a fruit diet... | Open Subtitles | إذآ.. خصص له السيد كابور نظام حمية غذائية قائم على الفاكهة |
Sharma, Verma, Kapoor, Khanna, Desai, anything. | Open Subtitles | شارما ، فيرما ، كابور ، خان ، ديساي ، أي شيء |
..then actress Kareena Kapoor would be Prime Minister. | Open Subtitles | .. ثم الممثلة كارينا كابور سيكون رئيس الوزراء. |
Ms. Kapur considered that the physical presence of personnel or employees is not required by the wording of the article, which talks about where the service is furnished and not where it is performed. | UN | واعتبرت السيدة كابور أن نص المادة لا يقضي بالتواجد المادي للأفراد أو الموظفين لا يقتضيه نص المادة، الذي فهو يتحدث عنيتطرق إلى مكان تقديم الخدمة وليس لا إلى مكان أدائها. |
I am Naina Catherine Kapur Patel... and this was my story | Open Subtitles | أنا نينا كاثرين كابور باتيل و هذه كانت قصتى |
Ms. Kapur indicated that she agreed that the service has to be furnished to an entity in the source State, but she disagreed with the fact that the performance of the service had to take place in the source State. | UN | وأشارت السيدة كابور إلى موافقتها على ضرورة تقديم الخدمة إلى هيئة في دولة المصدر، لكنها تختلف مع القول بضرورة أداء الخدمة في دولة المصدر. |
Capore pore pore! | Open Subtitles | "كابور ، بور ، بور " |
Rapporteur: Mr. Macaire KABORE (Burkina Faso) | UN | المقرر: السيد ماكير كابور )بوركينا فاصو( |