| I got called into a fight at a coffee shop, these two guys almost killed each other. | Open Subtitles | اُستدعيت بموجب شجار في مقهى، ذانك الرجلان كاد يقتل أحدهما الآخر. |
| I thought he was just after me, but he almost killed those guys. | Open Subtitles | اعتقدت انه كان يسعى خلفي، لكنه كاد يقتل هؤلاء الرجال |
| It's because he almost killed someone the same way my parents were killed. | Open Subtitles | السبب لأنه كاد يقتل شخصاً بنفس الطريقة التي توفي بها والداي |
| You mean the guy who nearly killed the other kid but nobody's gonna do anything about it because he plays football? | Open Subtitles | تعني أنه كاد يقتل الشاب الآخر لكن لا أحد يفعل شيئاَ لأنه لاعب كرة ؟ |
| He ends up almost killing himself and his daughter. They they drag him off to the finger-painting academy for life. | Open Subtitles | و كاد يقتل نفسه و ابنته، و أخذوه إلى مصحة نفسية ليقضي بها باقي حياته. |
| Yes, the interest-rate hike was in error, but I really don't think that I can be held accountable for your husband resorting to violence and--and nearly killing one of our bank employees in the process. | Open Subtitles | إرتفاع الفائدة على رهنكم كان خطأً، لكنّنيلاأظنأنّنيمتحملاًالمسؤلية.. عمَّ لجأ إليهِ زوجكِ من عنف، و كاد يقتل أحد العاملات بالبنك أثناء ذلك. |
| He sent an assassin to your home, he almost killed my daughter. I'm just trying to help you. | Open Subtitles | أرسل قاتلًا لبيتك كاد يقتل ابنتي، إنّي أحاول مساعدتك. |
| My home just burned down, my son was almost killed in the fire, my niece is sick from the smoke. | Open Subtitles | لقد أحترق إبني وإبني كاد يقتل من الحريق وإبنة أختي مريضة من الدخان |
| You're pretty cavalier, considering your carelessness almost killed my daughter. | Open Subtitles | .. أنتِ متعجرفة جداً .. نظراً لأن إهمالكِ كاد يقتل ابنتي |
| No, I want the roofers to fix it next time like they had to do it this time because humpty-dumpty almost killed himself. | Open Subtitles | كلا، أردت العمال أن يصلحوه المرة القادمة كما توجب عليهم فعله هذه المرة لأن الأحمق الأحدب كاد يقتل نفسه. |
| But your unwillingness to stick by your diagnosis almost killed this woman. | Open Subtitles | لكن عدم تمسكك بتشخيصك كاد يقتل تلك المرأة |
| He almost killed the woman I love. | Open Subtitles | لقد كاد يقتل المرأة التي أحبها |
| almost killed one of their enemies... Someone named the Icicle. | Open Subtitles | كاد يقتل أحد أعدائهم، شخص يدعى "المتجمّد." |
| And made that snow monster that almost killed Marian? | Open Subtitles | -وصنعت الوحش الثلجيّ الذي كاد يقتل (ماريان ) |
| A kryptonite-charged cyborg almost killed Kara. | Open Subtitles | (أن آلي مشحون بالكريبتونايت كاد يقتل (كارا |
| Kevin almost killed someone drunk driving. | Open Subtitles | وعلمت ليلة أمس أن (كيفين) كاد يقتل شخصاً وهو مخمور |
| I heard Chuck's dad almost killed Ronnie for stealing one of his cars. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن (تشاك) كاد يقتل (روني) لانه حاول سرقة إحدى هذه السيارات |
| He almost killed one. | Open Subtitles | كاد يقتل واحدة. |
| One of your fellow blue hands, shot and nearly killed an FBI agent. | Open Subtitles | واحد من "الأيدِ الزرقاء" أتباعك أطلق النار و كاد يقتل عميلاً فيدرالياً |
| He was deported for almost killing a man in a street fight. | Open Subtitles | تم ترحيله لأنه... كاد يقتل رجلاً في قتال شوارع |
| Ten months in a six-year stretch after nearly killing a guy in a barroom fight. | Open Subtitles | عشرة أشهر مِن أصل ستّ سنوات -بعدما كاد يقتل رجلاً في قتال بحانة . |