Irene stuck by me, even after I returned from Casablanca. | Open Subtitles | ايرين بقيت الى جانبي حتى عندما عدت من كازابلانكا |
We're sure that the call came from the Casablanca neighborhood in Medellín. | Open Subtitles | نحن واثقون أن الاتصال كان من حي كازابلانكا في ميديلين |
It's like "Casablanca" meets "Showgirls." | Open Subtitles | أنه كفيلم كازابلانكا ممزوج بفيلم فتاة العرض |
--November 8, 1942- -November 8, 1942-- Off the coast of Casablanca and Oran, the British and Americans are greeted with cannon fire, from the Vichy French. | Open Subtitles | على شاطىء كازابلانكا واوران تم استقبال البريطانيين و الامريكيين بنيران المدافع من فيجى الفرنسيه |
Roosevelt the president of the United States has arrived in Casablanca in Morocco, to attend one of the most important meetings in modern history. | Open Subtitles | وصل هتلر رئيس الولايات المتحده الى كازابلانكا فى المغرب لحضور احد اهم الاجتماعات فى التاريخ المعاصر |
Roosevelt prefers to invite another of France's great leaders to Casablanca: General Giraud. | Open Subtitles | فضل روزفيلت دعوه قائد اخر من عظماء قاده فرنسا الى كازابلانكا الجنرال جيرود |
You could go to Miami, but it's Casablanca. | Open Subtitles | تستطيع أن ترحل إلي ميامي ولكنها كازابلانكا |
- Or watch Casablanca, and a little of that love lives in us too. | Open Subtitles | أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا |
First, that jail term, and then that trip to Casablanca. | Open Subtitles | أولا , هناك حكم السجن ومن ثم هناك تلك الرحلة الى كازابلانكا |
You weren't gay when you went to Casablanca? | Open Subtitles | أنت لم تكن شاذا عندما سافرت الى كازابلانكا ؟ |
Casablanca neighborhood, to be exact. | Open Subtitles | من جنوب ميديلين هي كازابلانكا بالتحديد |
Outside of it being some weird Casablanca reference? | Open Subtitles | خارج نطاق كونه غريب ، "كازابلانكا "اشاره مرجعية ؟ |
But on September 23rd, the BBC reported that Waleed Al Shehri was alive and well in Casablanca, Morrocco. | Open Subtitles | وفي 13 سبتمبر تقريراً بان "وليد الشهري" مازال حيا BBC أعطت وبصحة جيدة في كازابلانكا ، المغرب |
Like gambling in Casablanca one of them is lying. | Open Subtitles | مثل القمار في " كازابلانكا " , أحدهما يكذب |
We got morroconess out of "Casablanca" theme. | Open Subtitles | لنا أسلوب مغربي تحديدا طراز فيلم " كازابلانكا " |
Are you trying to tell me when you saw "Casablanca" You didn't think about me? | Open Subtitles | هل تحاول إخباري أنك عندما تشاهد فيلم "كازابلانكا" ، لم تفكر بي ؟ |
When I came home I went to work while you were watching "Casablanca." | Open Subtitles | عندما عدت إلى المنزل ذهبت للعمل "بينما كنتي تشاهدين "كازابلانكا |
Sicily, as agreed at Casablanca, was the next item on the agenda. | Open Subtitles | جزيرة (صقليه) كما تم الأتفاق فى كازابلانكا) كانت هى المحطه التاليه) |
- (SNIFFLING) ... Victor Laszlo will die in Casablanca. | Open Subtitles | فيكتور لازلو سيموت في كازابلانكا |
And Casablanca ... all one way. | Open Subtitles | و كازابلانكا كلها رحلات ذهاب بلا عودة |