"كازابلانكا" - Translation from Arabic to English

    • Casablanca
        
    Irene stuck by me, even after I returned from Casablanca. Open Subtitles ايرين بقيت الى جانبي حتى عندما عدت من كازابلانكا
    We're sure that the call came from the Casablanca neighborhood in Medellín. Open Subtitles نحن واثقون أن الاتصال كان من حي كازابلانكا في ميديلين
    It's like "Casablanca" meets "Showgirls." Open Subtitles أنه كفيلم كازابلانكا ممزوج بفيلم فتاة العرض
    --November 8, 1942- -November 8, 1942-- Off the coast of Casablanca and Oran, the British and Americans are greeted with cannon fire, from the Vichy French. Open Subtitles على شاطىء كازابلانكا واوران تم استقبال البريطانيين و الامريكيين بنيران المدافع من فيجى الفرنسيه
    Roosevelt the president of the United States has arrived in Casablanca in Morocco, to attend one of the most important meetings in modern history. Open Subtitles وصل هتلر رئيس الولايات المتحده الى كازابلانكا فى المغرب لحضور احد اهم الاجتماعات فى التاريخ المعاصر
    Roosevelt prefers to invite another of France's great leaders to Casablanca: General Giraud. Open Subtitles فضل روزفيلت دعوه قائد اخر من عظماء قاده فرنسا الى كازابلانكا الجنرال جيرود
    You could go to Miami, but it's Casablanca. Open Subtitles تستطيع أن ترحل إلي ميامي ولكنها كازابلانكا
    - Or watch Casablanca, and a little of that love lives in us too. Open Subtitles أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا
    First, that jail term, and then that trip to Casablanca. Open Subtitles أولا , هناك حكم السجن ومن ثم هناك تلك الرحلة الى كازابلانكا
    You weren't gay when you went to Casablanca? Open Subtitles أنت لم تكن شاذا عندما سافرت الى كازابلانكا ؟
    Casablanca neighborhood, to be exact. Open Subtitles من جنوب ميديلين هي كازابلانكا بالتحديد
    Outside of it being some weird Casablanca reference? Open Subtitles خارج نطاق كونه غريب ، "كازابلانكا "اشاره مرجعية ؟
    But on September 23rd, the BBC reported that Waleed Al Shehri was alive and well in Casablanca, Morrocco. Open Subtitles وفي 13 سبتمبر تقريراً بان "وليد الشهري" مازال حيا BBC أعطت وبصحة جيدة في كازابلانكا ، المغرب
    Like gambling in Casablanca one of them is lying. Open Subtitles مثل القمار في " كازابلانكا " , أحدهما يكذب
    We got morroconess out of "Casablanca" theme. Open Subtitles لنا أسلوب مغربي تحديدا طراز فيلم " كازابلانكا "
    Are you trying to tell me when you saw "Casablanca" You didn't think about me? Open Subtitles هل تحاول إخباري أنك عندما تشاهد فيلم "كازابلانكا" ، لم تفكر بي ؟
    When I came home I went to work while you were watching "Casablanca." Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل ذهبت للعمل "بينما كنتي تشاهدين "كازابلانكا
    Sicily, as agreed at Casablanca, was the next item on the agenda. Open Subtitles جزيرة (صقليه) كما تم الأتفاق فى كازابلانكا) كانت هى المحطه التاليه)
    - (SNIFFLING) ... Victor Laszlo will die in Casablanca. Open Subtitles فيكتور لازلو سيموت في كازابلانكا
    And Casablanca ... all one way. Open Subtitles و كازابلانكا كلها رحلات ذهاب بلا عودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more