was alive for 5 to 10 minutes after being stabbed | Open Subtitles | كانت حية لمدة خمس إلى عشر دقائق بعد طعنها |
Means she was alive when the frame fell and busted her collarbone. | Open Subtitles | مما يعني أنها كانت حية عندما وقع الإطارة وسحق عظم الترقوة |
So she was alive when he performed the hysterectomy. | Open Subtitles | اذن كانت حية عندما قام بإجراء استئصال الرحم |
I mean, she'd have to be what, 80, if she's alive? | Open Subtitles | وستكون بعمرٍ يناهز ال 80 عاماً لو كانت حية |
Is it so damn hard to check if she's alive or dead? | Open Subtitles | هل من الصعب معرفة ما إذا كانت حية أو ميتة؟ |
Look, if she is alive, I have no idea how. | Open Subtitles | انظر، إذا كانت حية فليس لدي أي فكرة عن كيفية حدوث ذلك |
She was still alive, and in fact still is alive. | Open Subtitles | على إمرأة كانت حية و في الواقع لا زالت حية |
If she'd been alive when the crushing occurred, these lacerations would result in hemoperitoneum and... bilateral hemothorax. | Open Subtitles | لو كانت حية عند حدوث السحق فهذه القطوع سوف تنتج من صفاق دموي والدماء الصدرية الثنائية |
That would be hearsay. It would be if she were alive. | Open Subtitles | ستكون شهادة إشاعة - ستكون كذلك لو كانت حية - |
She was gone and I still didn't know if she was alive or dead. | Open Subtitles | ذهبت وما زلت لا اعلم إن كانت حية ام ميتة |
She never knew she had the diamonds on her, but she was alive when I left her apartment. | Open Subtitles | لم تعلم قط أنها كانت تحمل الألماس، لكنها كانت حية ترزق عندما غادرت شقتها |
She was alive because she listened to her father... and lived her life in routine and darkness and terror. | Open Subtitles | كانت حية لأنها استمعت لوالدها وعاشت حياتها بنظام روتيني وفي الظلام والرعب |
If he took her, she'd be dead, and we know for a fact that a week ago she was alive, walking on the beach alone. | Open Subtitles | لو أخذها، فكانت ستكون ميتة، ونحنُ نعلم أنها منذُ أسبوع كانت حية وتمشي على الشاطئ لوحدها |
I suppose I knew she was dead but... there was a part of me that thought maybe she was alive... | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت أعلم أنها ماتت لكن جزء مني كان يتمنى لو كانت حية |
Even when she was alive, he was ordered to keep away from her. | Open Subtitles | حتى عندما كانت حية أمرته بأن يبقى بعيداً عنها |
Well, it looks like Adel Foster was alive for three days after she died. | Open Subtitles | حسنا .. يبدو أن آديل فوستر كانت حية لثلاثة أيام بعد موتها |
Is it so hard to find out if she's alive or dead? | Open Subtitles | هل من الصعب معرفة ما إذا كانت حية أو ميتة؟ |
You people leave me a voicemail regarding my fiancée, and when I call back, nobody will tell me if she's alive or dead. | Open Subtitles | بما يتعلق بخطيبتي وعندما اتصلت, لم يجيبني أحد أخبرني إذا كانت حية أم ميتة |
We don't even know if she's alive or dead, linc. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نعرف حتى لو كانت حية أو ميتة |
Then we look for Major Carter, if she's alive. She's the one who got the word out. | Open Subtitles | ثم نبحث عن الرائد كارتر إذا كانت حية هي الأولى التي نشرت الخبر |
We don't know if anybody's here with her or not, or even if she's alive or dead, but if she is alive, | Open Subtitles | نحن لا نعلم إن كان أي أحد هنا معها أم لا أو حتى إن كانت ميتة أم لا لكن إن كانت حية |
I think she was killed, but when I saw her, she was still alive. | Open Subtitles | أعتقدت أنها قتلت ولكن عندما رايتها كانت حية |