So what was all that weirdness with the Fenwicks yesterday? | Open Subtitles | إذا ماذا كانت كل هذه الغرابة مع الفينويكس بالأمس؟ |
When she was four, it was all she would eat. | Open Subtitles | عندما كانت في الرابعة، كانت كل ما تريد أكله |
I learned a lot about your father while I was there and I'm telling you, it was all good. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك وأؤكدُ لكِ، لقد كانت كل الأمورِ طيّبة. |
No, they were all clean, cut, and painted for the funeral. | Open Subtitles | لقد كانت كل أظافرها نظيفة ومقصوصة ومصبوغة من أجل الجنازة |
It was all she took with her to Fillory. | Open Subtitles | الدمية كانت كل ما أخذته معها إلى فيلورى |
I'm as shocked as you are, but that group was all he cared about. | Open Subtitles | لقد صدمت مثلما صدمت أنت ولكن هذا المجموعة كانت كل ما يهتم به |
Yeah, oomph was all Cece and I had when we started oomphing. | Open Subtitles | هذا صحيح الجاذبية كانت كل شيء فعلنها عندما بدأنا نتجاذب |
Last year it was all about being overweight and wearing a baseball cap. | Open Subtitles | السنة الماضية أنها كانت كل شيء حول الوزن المفرط وأرتداء قبعة بيسبول |
You know, Rossi, if this was all a ruse to hide an escape, it sure was an elaborate one. | Open Subtitles | تعرف,روسي,ان كانت كل هذه حيلة لإخفاء الهرب فبالتأكيد انها واحدة معقدة |
New is what she was all about. | Open Subtitles | الجِدّة كانت كل ما في الأمر بالنسبة لها. |
When my wife died, Susie was all I had left. | Open Subtitles | عندما توفت زوجتي .. سوزي كانت كل ما بقيت لي |
The freedom to make my own mistakes was all I ever wanted. | Open Subtitles | الحرية في ارتكاب أخطائي الشخصية كانت كل ما أردته يوماً |
It was all I had growing up, so I made the most of it. | Open Subtitles | كانت كل ما املكه عند نشأتي ولهذا عرفت ما افعل به |
That kid you thought you saved, his life was all that was required. | Open Subtitles | الفتى الذي ظنتت بأنك ساعدته حياته كانت كل مانريد |
Mm. When I woke up, they were all there, just... | Open Subtitles | مع هوية جديدة عندما استيقظت كانت كل الأوراق موجودة |
Where were all these distractions the night that Joe was conceived? | Open Subtitles | أين كانت كل تلك الإلهاءات في ليلة حملك بـ جو؟ |
Italian's all my folks talked when I was growing up. | Open Subtitles | الإيطالية كانت كل ما يتحدثه والدَّي عندما كنت أكبر. |
Not an easy thing to crack, but I'd use one too if I had all my money on it. | Open Subtitles | وليس شيئًا سهلًا لإختراقه ولكني كنت سأستخدم رقمي واحد واثنان، إذا كانت كل أمواله بداخل هذا الحاسوب |
On the nights when she was drinking, which was every night. | Open Subtitles | في الليالي التي كانت تشرب فيها والتي كانت كل ليلة |
At that time, all of the measures to effect savings were taken in full consultation with the General Assembly. | UN | ففي ذلك الوقت كانت كل تدابير التوفير تتخذ بالتشاور التام مع الجمعية العامة. |
It is unclear whether all the food was burned as publicized, but reports suggest that it was not. | UN | ومن غير الواضح ما إذا كانت كل تلك الأغذية قد أحرقت كما نشر لكن التقارير تشير إلى أن الأمر ليس كذلك. |