ويكيبيديا

    "كانت كل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was all
        
    • were all
        
    • all my
        
    • had all
        
    • all she
        
    • was every
        
    • all of the
        
    • whether all
        
    So what was all that weirdness with the Fenwicks yesterday? Open Subtitles إذا ماذا كانت كل هذه الغرابة مع الفينويكس بالأمس؟
    When she was four, it was all she would eat. Open Subtitles عندما كانت في الرابعة، كانت كل ما تريد أكله
    I learned a lot about your father while I was there and I'm telling you, it was all good. Open Subtitles لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك وأؤكدُ لكِ، لقد كانت كل الأمورِ طيّبة.
    No, they were all clean, cut, and painted for the funeral. Open Subtitles لقد كانت كل أظافرها نظيفة ومقصوصة ومصبوغة من أجل الجنازة
    It was all she took with her to Fillory. Open Subtitles الدمية كانت كل ما أخذته معها إلى فيلورى
    I'm as shocked as you are, but that group was all he cared about. Open Subtitles لقد صدمت مثلما صدمت أنت ولكن هذا المجموعة كانت كل ما يهتم به
    Yeah, oomph was all Cece and I had when we started oomphing. Open Subtitles هذا صحيح الجاذبية كانت كل شيء فعلنها عندما بدأنا نتجاذب
    Last year it was all about being overweight and wearing a baseball cap. Open Subtitles السنة الماضية أنها كانت كل شيء حول الوزن المفرط وأرتداء قبعة بيسبول
    You know, Rossi, if this was all a ruse to hide an escape, it sure was an elaborate one. Open Subtitles تعرف,روسي,ان كانت كل هذه حيلة لإخفاء الهرب فبالتأكيد انها واحدة معقدة
    New is what she was all about. Open Subtitles الجِدّة كانت كل ما في الأمر بالنسبة لها.
    When my wife died, Susie was all I had left. Open Subtitles عندما توفت زوجتي .. سوزي كانت كل ما بقيت لي
    The freedom to make my own mistakes was all I ever wanted. Open Subtitles الحرية في ارتكاب أخطائي الشخصية كانت كل ما أردته يوماً
    It was all I had growing up, so I made the most of it. Open Subtitles كانت كل ما املكه عند نشأتي ولهذا عرفت ما افعل به
    That kid you thought you saved, his life was all that was required. Open Subtitles الفتى الذي ظنتت بأنك ساعدته حياته كانت كل مانريد
    Mm. When I woke up, they were all there, just... Open Subtitles مع هوية جديدة عندما استيقظت كانت كل الأوراق موجودة
    Where were all these distractions the night that Joe was conceived? Open Subtitles أين كانت كل تلك الإلهاءات في ليلة حملك بـ جو؟
    Italian's all my folks talked when I was growing up. Open Subtitles الإيطالية كانت كل ما يتحدثه والدَّي عندما كنت أكبر.
    Not an easy thing to crack, but I'd use one too if I had all my money on it. Open Subtitles وليس شيئًا سهلًا لإختراقه ولكني كنت سأستخدم رقمي واحد واثنان، إذا كانت كل أمواله بداخل هذا الحاسوب
    On the nights when she was drinking, which was every night. Open Subtitles في الليالي التي كانت تشرب فيها والتي كانت كل ليلة
    At that time, all of the measures to effect savings were taken in full consultation with the General Assembly. UN ففي ذلك الوقت كانت كل تدابير التوفير تتخذ بالتشاور التام مع الجمعية العامة.
    It is unclear whether all the food was burned as publicized, but reports suggest that it was not. UN ومن غير الواضح ما إذا كانت كل تلك الأغذية قد أحرقت كما نشر لكن التقارير تشير إلى أن الأمر ليس كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد