I was alive. It was a miracle. | Open Subtitles | لقد بقيتُ على قيد الحياة , تلك كانت معجزة |
It was a miracle. | Open Subtitles | مات على الفور , أمامي مباشرةً لقد كانت معجزة |
It was alive. It was a miracle. | Open Subtitles | لقد كان بخير لقد بقي على قيد الحياة لقد كانت معجزة |
It was a miracle, that I came home that night instead of staying out till morning, as is my custom. | Open Subtitles | كانت معجزة .أنيرجعتللبيتتلك الليلة. بدلا من أن أبقى بالخارج حتى الصباح كعادتي |
I really really want to but it just can't be tonight unless it's a miracle and my dad changes his mind which will never happen. | Open Subtitles | انا اريده جداً جداً ، لكن لايمكن ان تكون الليلة إلا إذا كانت معجزة وغير والدي رأيه ، والذي لن يحدث مطلقاً |
It was a miracle. He came to save us and take us back home. | Open Subtitles | كانت معجزة أنه جاء لإنقاذنا وأخذنا إلى منازلنا |
It was amazing... carbs, fat and carbs. It was a miracle. | Open Subtitles | الكربوهيدرات و الدهون و الكربوهيدرات لقد كانت معجزة |
And we should have another on the way. I mean, it was a miracle the first time and we're not even trying. | Open Subtitles | وعلينا المحاولة بالإنجاب قريبًا، أعني، كانت معجزة أول مرّة |
I thought it was a miracle his lordship held his temper. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت معجزة بأن سيادتهُ تحكم بأعصابهِ |
Maybe it was a miracle, you know, like the loaves and the filshes? | Open Subtitles | ربّما كانت معجزة تعلم، مثل أرغفة الخبز والسمك؟ |
And you coming back from the dead, that was a miracle. | Open Subtitles | وعودتك من الموت لقد كانت معجزة |
At that time, when they had found that I was cured of cancer from the CT scan that they had done of my abdomen, he couldn't believe it, he thought it was a miracle. | Open Subtitles | وقتها، عندما وجدوا بأنني شفيت من السرطان بواسطة التصوير المقطعي المحوسب الذي قاموا بعمله لِبطني، لم يتمكّن من تصديق ذلك، اعتقد بأنّها كانت معجزة. |
It was a miracle we found him in time. | Open Subtitles | كانت معجزة عندما وجدناه بالوقت المناسب |
It was a miracle that Marion and I met at all. | Open Subtitles | كانت معجزة أنني و"ماريون" قد اجتمعنا معاً. |
Did you think it was a miracle, Mr. Colón? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها كانت معجزة (يا سيد (كولون |
Your birth was a miracle. | Open Subtitles | ولادتك كانت معجزة |
Or maybe it was a miracle. | Open Subtitles | أو لعلّها كانت معجزة. |
Mountain my ass, it was a miracle. | Open Subtitles | دعك من هذا، كانت معجزة |
It was a miracle that I was even alive. | Open Subtitles | كانت معجزة أنني حيٌ |
and it's a miracle that baby survived. | Open Subtitles | لقد كانت معجزة أن هذا الطفل قد نجا |