I don't even think they knew what they were doing. | Open Subtitles | أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون. |
What you need to understand about the romans is that they didn't think they were doing anything unjust. | Open Subtitles | ما تحتاج إلى فهم عن أهلها غير أنهم لم يفكر كانوا يفعلون أي شيء غير عادل. |
This station's supposed to be closed. What were they doing here? | Open Subtitles | من المفترض أن هذه المحطة مغلقة ماذا كانوا يفعلون هنا؟ |
They were schoolchildren. What were they doing there? | Open Subtitles | كانوا أطفال مدارس ماذا كانوا يفعلون هناك؟ |
If they did, maybe he wouldn't have killed himself and you wouldn't be so terrified of who you are. | Open Subtitles | لو كانوا يفعلون, ربما ما كان ليتقل نفسه وما كنتم أنتم فزعين جداً من حقيقة من تكونون. |
Well, it depends what they were doing at the time. | Open Subtitles | انه يعتمد على ماذا كانوا يفعلون في ذلك الوقت |
You'd start to think they knew what they were doing. | Open Subtitles | وكنت نبدأ في التفكير كانوا يعرفون ما كانوا يفعلون. |
Flares that must have helped them do what they were doing. | Open Subtitles | قذائف إنارة لا بدّ ساعدتهم في عمل ما كانوا يفعلون |
The worst part is, he knew they were doing it. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو كان يعلم أنهم كانوا يفعلون ذلك |
But what I was more amazed by was what a great job they were doing preparing the specimen. | Open Subtitles | ولكن ما كنت أكثر عن دهشتها من قبل كان ما عملا عظيما كانوا يفعلون إعداد العينة. |
Incidents were reported in which migrants waived their right to appeal against a deportation decision without understanding that they were doing so. | UN | وأُبلغ عن حالات تنازل فيها المهاجرون عن حقهم في استئناف قرار الترحيل دون أن يدركوا أنهم كانوا يفعلون ذلك. |
What were they doing in a high school library? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون في مكتبة مدرسة ثانوية؟ |
If he put her up in such a nice place, what were they doing at the hotel? | Open Subtitles | إذا كان لهم شقة جميلة كهذه فماذا كانوا يفعلون في الفندق ؟ |
Well, what... what were they doing in the cellar, anyway? | Open Subtitles | حسناً , ماذا ماذا كانوا يفعلون فى السرداب على أى حال؟ |
Good heavens but nothing was stolen so what were they doing here? | Open Subtitles | يا الهى ,ولكن شئ لم يسرق اذن ,ماذا كانوا يفعلون هنا ؟ |
Seventy cops there. What were they doing? | Open Subtitles | هناك سبعين من رجال شرطة ماذا كانوا يفعلون ؟ |
Know what they did in Roman times to people who killed their fathers? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كانوا يفعلون في زمن الروم للاشخاص الذين قتلوا ابائهم؟ |
Do you know what they've been doing in that hotel room? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون فى غرفة الفندق من ورائى؟ |
Front door detail was doing this most of the night. | Open Subtitles | حراس الباب الامامي كانوا يفعلون هذا طيلة الليل |
If they're doing something to it, people will starve. | Open Subtitles | لو كانوا يفعلون شيئا به سيتضور الشعب جوعاً |
they used to do that to us when I was still teaching. | Open Subtitles | لقد كانوا يفعلون ذلك بنا عندما كنت أقوم بالتدريس |
Oh, did they do that kind of thing way back in your day? | Open Subtitles | هل كانوا يفعلون هذا النوع من الأشياء فى أيامك ؟ |
You have to understand, Mr. President, people have been doing things a certain way to survive. | Open Subtitles | عليك ان تفهم سيدي الرئيس الناس كانوا يفعلون اشياء بطريقّة معينة من أجل البقاء. |