ويكيبيديا

    "كان خطأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was wrong
        
    • was a mistake
        
    • was an error
        
    • It was
        
    • been a mistake
        
    • went wrong
        
    It was wrong of me not to give you that gift, Clyde. Open Subtitles لقد كان خطأ مني أنني لم أعطيك تلك الهدية، يا كلايد
    They think that I was wrong to even create you. Open Subtitles . . يعتقدون انه كان خطأ من البدايه إنشائك
    In San Francisco, when Quinn met himself as a boy, that was... that was the first time I noticed that something was wrong. Open Subtitles في سان فرانسيسكو.عندما قابل كوين نفسه طولد صغير.تلك كانت.. تلك كانت أول مرة ألاحظ فيها أن هناك شيئاً ما كان خطأ
    And whatever happened between us the other night,that was a mistake. Open Subtitles وأياً يكن ما جرى بيننا تلك اللّيلة، فقد كان خطأ
    What happened was a mistake, and I'll never forgive myself for getting lost in some stupid schoolgirl fantasy. Open Subtitles ما حدث كان خطأ. وانا لن اسامح نفسي ابداً. لكوني ضعت في مجرد خيالات مراهقة غبية
    Retaining the company for that function until late 1996 was a mistake and a loss of valuable time, and, according to the thesis developed here, it weakened the legal Government of President Ahmed Tejan Kabbah. UN أما اﻹبقاء على شركة للقيام بتلك المهام حتى وقت متقدم جدا من عام ١٩٩٦ فقد كان خطأ ووقتا ضائعا أصاب، وفقا للافتراض المقدم هنا، الحكومة المشروعة للرئيس أحمد تيجان كبه بالضعف.
    Look into this boy's eyes and say that his father was wrong. Open Subtitles انظروا في عيني هذا الصبي و يقول أن والده كان خطأ.
    Some leaders have defied democratic rules in the most imaginative ways, while everything that was wrong with our continent has carried on the same, or worse. UN وتحدى بعض الزعماء القواعد الديمقراطية بطرق ابتكارية فائقة، بينما بقي كل ما كان خطأ في منطقتنا على حاله أو أصبح أسوأ مما كان.
    In pointing this out, the report presents it as a historical fact, without seeking to engage in whether it was wrong or right, fair or unfair. UN وعندما يشير التقرير إلى ذلك فإنه ينظر إليه كمعطى تاريخي ولا يبحث فيما إذا كان خطأ أم صوابا، عدلا أم جورا.
    It's nice that you stuck up for the little guy, Louise, but what you did was wrong. Open Subtitles ومن الجميل أن كنت عالقة للقليل الرجل، لويز، ولكن ما فعلتم كان خطأ.
    Maybe what I did was wrong and selfish, but... my heart was breaking. Open Subtitles ربما ما فعلته كان خطأ وأنانية، ولكن كان قلبي ينكسر
    The more they talked about this attack, the more I knew what I was doing was wrong. Open Subtitles كلما تحدثوا حيال هذا الهجوم كلما أيقنت أن ما أفترفته كان خطأ
    My dad and I kept telling the doctors and nurses that something was wrong. Open Subtitles والدي وأنا أواظب على الأطباء والممرضات أن شيئا ما كان خطأ.
    Some testimony claims that the shooting was a mistake and that Zamora was the intended target. UN وتدعى بعض الشهادات أن إطلاق الرصاص كان خطأ وأن الهدف المقصود كان سامورا.
    We both agree that what happened was a mistake. Open Subtitles اتفقنا كلانا على أن ما حدث كان خطأ
    I knew it was a mistake letting you talk me into configuring that chip. Open Subtitles علمت أنه كان خطأ مني بأن أسمح لك بمُحادثتي بشأن تكوين تلك الرقاقة
    I'm happy you enjoyed it, but I'm starting to wonder if publishing it was a mistake. Open Subtitles أنا سعيد أن تستمتع بها، ولكن أنا بدأت أتساءل إذا نشر كان خطأ.
    That was a mistake, and I should've pushed back on it more. Open Subtitles هذا كان خطأ وكان يجب أن أضغط أكثر ضد هذا
    You know what, I think this whole thing was a mistake. Open Subtitles تعرف ماذا؟ اعتقد ان الامر هذا كله كان خطأ
    No,'cause any smooching we did was a mistake to begin with. Open Subtitles لا، لأن أي المعانقة فعلنا كان خطأ لتبدأ.
    IDF later admitted it was an error. UN واعترف جيش الدفاع الإسرائيلي في ما بعد بأن القتل كان خطأ.
    Or, of course, it could have been a mistake or a not-so-subtle ploy to keep me thinking about your case. Open Subtitles أو بالطبع، ربما كان خطأ أو حيلة مضللة لكي اواصل التفكير بقضيتك
    How can we know that the tank wasn't simply some part of the trick that went wrong? Open Subtitles كيف يمكن ان نعرف ان الخزان لم يكن ببساطة احد اجزاء الخدعة الذي كان خطأ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد