Who knows what would have happened if he hadn't been there? | Open Subtitles | من يعلم ماذا كان سيحدث لو أنه لم يكن هناك |
I wonder what would have happened if I'd stuck with journalism. | Open Subtitles | ترى ماذا كان سيحدث لو أنني ظللت أعمل بمجال الصحافة؟ |
You should thank me because we both know what would have happened if I hadn't. | Open Subtitles | يجب أن تشكرني لأننا كلانا نعرف ما الذي كان سيحدث لو لم أكن قتلتها |
And who knows what would've happened if you'd stayed? | Open Subtitles | ومن يعلم ما كان سيحدث لو بقيت ؟ |
None of this would have happened if I hadn't bothered her with my stupid questions about managing a restaurant, which I know next to nada about. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيحدث لو لم أزعجها بأسئلتي الغبية حول إدارة المطعم |
Do you ever wonder what would have happened if maybe you had found the baby sooner? | Open Subtitles | هل تسائلت يوماً ماذا كان سيحدث لو وجدتي الطفلة في وقت أسرع ؟ |
I can't help but wonder... what would have happened if I had driven him. | Open Subtitles | ..لم يكن أمامي إلا أن أتساءل .ماذا كان سيحدث لو أوصلتُه بالسيارة |
It makes you wonder what would have happened if we had just come up here. | Open Subtitles | مما يجعلكَ تتسائل ماذا كان سيحدث لو إننا أتينا إلى هنا فحسب |
None of this would have happened if you had just left us alone! | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيحدث لو تركتنا لحالنا |
I always wonder what would have happened if I had just been able to run a little faster. | Open Subtitles | لطالما تساءلت عما كان سيحدث لو ركضت أسرع قليلًا. |
And I--I had to wonder what would have happened if she'd never found out that you lied, or if she found out a year later after she'd gotten to know you better. | Open Subtitles | وكان علي ان اتسائل ماذا كان سيحدث لو لم تكتشف أنك كذبت أو اكتشفت بعد سنة |
Did you ever think what would have happened if you hadn't run, if you had kissed her? | Open Subtitles | أسبق لك و أن فكرت بم كان سيحدث لو أنك لم تهرب لو أنك قمت بتقبيلها؟ |
What would have happened... if you'd left with me 11 years ago? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث لو رحلت معي قبل 11 عاماَ ؟ |
They tell us a great deal about what would have happened if the small Jewish sect from Galilee had not adapted. | Open Subtitles | إنهم يشيرون لنا بقدر كبير لما كان سيحدث لو لم تتأقلم الطائفة اليهودية الصغيرة من مدينة الجليل |
We don't know what would have happened if some other decision had been made. We can guess, but we can't know. | Open Subtitles | ولن نعلم ما كان سيحدث لو اتخذت قرارات أخرى، يمكننا التخمين لكن لا يمكننا الجزم |
Now, here's what would have happened if I wasn't on the basketball team. | Open Subtitles | و لكم أن تتصوّروا ما كان سيحدث لو لم أكن في فريق كرة السلّة |
When I think of what would have happened if I went out for a beer instead of coming home. | Open Subtitles | حين أفكر بما كان سيحدث لو أني ذهبت لشرب البيرة مع صديقي بدلا من العودة للبيت |
None of this would've happened if you hadn't stolen the skull in the first place! | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان سيحدث لو لم تسرق الجمجمة من الأساس |
You know, none of this would've happened if you had just respected the boundaries I laid out. | Open Subtitles | تعلم ! لا شيء من هذا كان سيحدث لو أنّك إحترمت فقط الحدود التي وضعتها |
You know none of this would even be happening if you hadn't called the authorities on my father behind everyone's back, including mine. | Open Subtitles | تعلمين أن أي من هذا كان سيحدث لو لم تقومي بإبلاغ السلطات عن أبي من خلف ظهر الجميع، بالإضافة لي أنا. |
None of this would've happened if I'd stayed with the old man in the truck, would it? | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيحدث لو بقيت مع الرجل العجوز في الشاحنة، أليس كذلك؟ |
And that got me to wondering, what would've happened if I hadn't shown up to that meeting late? | Open Subtitles | ولقد كانت محقة وذلك جعلني أتسائل، مالذي كان سيحدث لو أنّني لم أتأخر عن الإجتماع ؟ |