ويكيبيديا

    "كان يجدر بنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We should have
        
    • We should've
        
    • we shouldn
        
    • We should be
        
    • should have been
        
    • should've been
        
    • We really should have
        
    We should have been doing this the last 14 years. Open Subtitles كان يجدر بنا فعل هذه لأربع عشرة سنةٍ مضت
    I still say We should have blown that damn school up. Open Subtitles لا أزال أقول أنّه كان يجدر بنا تفجير تلك المدرسة
    We should have just thrown him over that cliff while we had the chance, mate. Open Subtitles كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة
    We should've left that stupid office party an hour earlier. Open Subtitles كان يجدر بنا مغادرة تلك الحفلة الغبية منذ ساعة
    Kids, We should've been honest about wanting you to get chickenpox. Open Subtitles كان يجدر بنا مصارحتكم بشأن رغبتنا في إصابتكم بجدري الماء
    Maybe we shouldn't have played that card yet. Open Subtitles ربما ما كان يجدر بنا إلقاء تلك البطاقة الآن
    I think We should be halfway home already. Open Subtitles أعتقد أنه كان يجدر بنا أن نكون بمنتصف طريق العودة بالفعل
    We should have known that in that forest, we were nothing more than prey. Open Subtitles كان يجدر بنا ان نعلم ان مع وجودنا في الغابة لم نكن سوى فرائس
    If we were to target families, We should have built an amusement park... instead of a premium shopping mall! Open Subtitles لو كنا نستهدف العائلات العادية أما كان يجدر بنا من الاساس أن نبني مدينة ملاهي ؟ و ليس مركز تسوق استثنائي فاخر
    We should have given it to them in pennies. Open Subtitles كان يجدر بنا أن نعطيهم المال على هيئة بنسات
    I told you We should have kept the shotgun in the trunk. Open Subtitles أخبرتكِ أنه كان يجدر بنا ترك البندقية في صندوق السيارة
    We shall do now, what We should have done before. Open Subtitles سوف نقوم الان ما كان يجدر بنا ان نفعل من قبل
    I should've seen it coming. We should've seen it coming. Open Subtitles كان يجدر بي ان ارى هذا قادماً كان يجدر بنا جميعاً ان نرى هذا قادماً
    We should've come together. Carpooling is hip. Open Subtitles كان يجدر بنا المجيء سويًا، المرافقة بالسيارة شيء جميل.
    We should've just gone backpacking. Open Subtitles كان يجدر بنا أن نتجول مستصحبين حقائب ظهورنا فقط
    We should've resettled everyone and demolished the building ages ago. Open Subtitles كان يجدر بنا إعادة تسكين الجميع و هدم المبنى منذ سنين.
    We should've done everything different tonight. Open Subtitles كان يجدر بنا القيام بكل شيء على نحو مختلف الليلة
    Maybe we shouldn't have left her alone with her husband. Open Subtitles لربما كان يجدر بنا أنّ لا نتكرها لوحدها مع زوجِها.
    We should be commending him. He may have just struck a significant blow. Open Subtitles كان يجدر بنا إيقافه، لربما قام بأمر مشين الآن.
    Still, you should have been informed. Open Subtitles و لكن كان يجدر بنا إعلامك رغم ذلك
    We really should have called to tell you it was finito. Open Subtitles كان يجدر بنا الاتصال بكم وإخباركم بأن الأمر انتهى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد