ويكيبيديا

    "كان يفعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was he doing
        
    • he was doing
        
    • been doing
        
    • was it doing
        
    • He did
        
    • did he do
        
    • he used
        
    • he does
        
    • 's he doing
        
    • used to do
        
    • he's doing
        
    • it has done
        
    • had done
        
    • have done
        
    Well, then what was he doing standing in my front yard? Open Subtitles حسناً ، إذاً ماذا كان يفعل واقفاً في فنائي الأمامي
    was he doing anything unusual? Anything out of the ordinary? Open Subtitles هل كان يفعل شيء غريب أو خارج عن المألوف؟
    So what was he doing on the straight dating site? Open Subtitles إذن، ماذا كان يفعل في موقع مواعد الغير شواذ
    Anybody who might help us figure out what he was doing here? Open Subtitles من قد يمدنا بمعلوماتٍ عن شخصٌ كهذا ماذا كان يفعل هُنا؟
    Never occurred to me he was doing something heroic. Heroic? Open Subtitles ولم يخطر في بالي انهُ كان يفعل شيئاَ بطولي
    You mean, what was he doing getting kicked out of my bedroom? Open Subtitles تقصد، ماذا كان يفعل الحصول على طرد من غرفة نومي؟
    What was he doing home in the middle of the day? Open Subtitles ماذا كان يفعل في المنزل في منتصف النهار؟
    Question is, what was he doing with it out there in the first place? Open Subtitles السؤال هو، ما كان يفعل معها هناك في المقام الأول؟
    What was he doing there? Open Subtitles مع خمسة الكبرى حرق حفرة في جيبه. ماذا كان يفعل هناك؟
    What was he doing in intensive care? Open Subtitles ‫ماذا كان يفعل ‫في وحدة العناية الفائقة؟
    There's no luggage. You said he lives nearby. What was he doing here? Open Subtitles ليس هناك أمتعة، قلت أنّه يسكن بالجوار، فماذا كان يفعل هُنا؟
    What was he doing behind a church in the middle of the night? Open Subtitles ماذا كان يفعل وراء كنيسة في مُنتصف الليل؟
    The other day without telling his partner what he was doing. Open Subtitles في ذلك اليوم دون أن يخبر شريكه ماذا كان يفعل
    That's the only thing what would ease my mind, we he was doing that stuff to me. Open Subtitles ذلك هو الشيء الوحيد الذي كان يريح بالي , عندما كان يفعل ذلك الشيء معي.
    When we were here yesterday, he was doing something really curious. Open Subtitles عندما كنا هنا بالأمس، كان يفعل شيء ما أثار فضولي
    God knows what he was doing with that boy. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا كان يفعل مع ذلك الصبي
    And before I knew what he was doing, he grabbed a knife from the kitchen counter and ran himself through with it. Open Subtitles وقبل أن أعرف ما كان يفعل أمسك سكينة من منصة المطبخ وخرق جسده بها
    He's been doing this for weeks. Okay. Don't leave. Open Subtitles لقد كان يفعل ذلك لأسابيع حسنًا, لا تغادر
    It went away, but what the hell was it doing? Open Subtitles سافر , لكن بحق الجحيم ماذا كان يفعل ؟
    Uh, no, I mean, I didn't see it, but, you know, he acted like He did sometimes. Open Subtitles كلا, أعني, لم أرها من قبل ولكن في البعض الأحيان, كان يتصرف كأنه كان يفعل
    Yeah, but what did he do when he needed his super strength? Open Subtitles صحيح، لكن ماذا كان يفعل عندما يحتاج قوته العظمى؟
    This meant that Ebemba would continue to facilitate ADF activities just as he used to do during the Mobutu days. UN وهذا يعني أن أيبمبا سيواصل تسهيل أنشطة قوات التحالف مثلما كان يفعل أيام موبوتو.
    You take care of people just like he does. Open Subtitles أنتِ تعتنين بالنّأس مثلما كان يفعل هو تماماً
    Then what's he doing in Brooklyn when he said that he was at a golf course in Jersey? Open Subtitles إذًا ماذا كان يفعل في بروكلين عندما قال انه في ملعب الجولف في مدينة جيرسي؟
    But if he's doing this now, what happens when he gets to the stuff about my party? Open Subtitles لكن إن كان يفعل هذا الآن ماذا سيحدث عندما يصل إلى الجزء الخاص بحفلتي ؟
    The IRU continued its annual transfer of funds to cover the budget of the TIR Executive Board and the TIR Secretariat, as it has done since their creation. UN :: ولا يزال الاتحاد يقوم بالتحويل السنوي للأموال لتغطية ميزانية المجلس التنفيذي للنقل الدولي البري وأمانة النقل الدولي البري، كما كان يفعل منذ إنشائه.
    It was regrettable that UNCTAD no longer produced commodities policy analysis as it had done in the 1970s. UN ورأى أن من المؤسف أن الأونكتاد لم يعد يصدر تحليلات للسياسة العامة للسلع الأساسية مثلما كان يفعل في السبعينات.
    But you know what Kennedy would have done to her? Or Nixon? Open Subtitles لكن أتعلم ماذا كان يفعل كيندى أو نيكسون لها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد