Furthermore, in the upper secondary section of the grammar schools there was an average of 13.5 pupils per teacher. | UN | وعلاوة على ذلك، كان يوجد في القسم الثانوي الأعلى بالمدارس النحوية 13.5 تلميذا في المتوسط لكل معلم. |
Now, there was cyanide in the torso, but not in the foot. | Open Subtitles | الآن، كان يوجد سيانيد في الجذع العلوي، لكن ليس في القدم |
Either way, this explains what he saw, why he thought there was someone else in there with him. | Open Subtitles | في كلا الحالتين، هذا يفسر ما رآه، لم اعتقد أنه كان يوجد شخص آخر هناك معه |
During the early years of the 17th century there were 18 indigo-processing plants in the neighbourhood of Escuintla, Guazacapán and Jalpatagua. | UN | وفي السنوات اﻷولى من القرن السابع عشر، كان يوجد ٨١ مصنعاً لمعالجة النيلة في ضواحي اسكونتلا، وغواذاكابان، وخالبا تاغوا. |
there were 239 persons in administrative detention at the end of 1994. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٤، كان يوجد ٢٣٩ شخصا في الحجز اﻹداري. |
there was a guy at school who really deserved it, Randy Bickle. | Open Subtitles | كان يوجد ذلك الشخص بالمدرسة الذي سيحقق تلك الفكرة: راندي بيكل |
there was a lot of blood under your fingernails. | Open Subtitles | كان يوجد هناك الكثير من الدماء تحت أظافرك |
there was a young man in here, brilliant kid, with no exposure to Scripture until a few months ago. | Open Subtitles | كان يوجد هنا شاب، شاب ذكي، لم يكن لديه أي خبرة بالكتاب المقدس حتى قبل بضعة أشهر |
there was something in that cupboard she didn't want us to see. | Open Subtitles | كان يوجد هناك شيء في تلك الخزانة لم ترغب أن نراه |
But when I woke up, there was this... pain. | Open Subtitles | لكني عندما إستيقظتُ , كان يوجد هذا الألم |
there was 40 grand in my bank account when Jason died. | Open Subtitles | كان يوجد 40 الف فى حسابى المصرفى عندما توفى جاسون |
there was actually quite a bit of work Dogville didn't need doing that its residents would have to carry out for themselves in future. | Open Subtitles | لكن في حقيقة الأمر كان يوجد بعض العمل الذي لم يحتاجه سكان دوجفي لكي يفعلوه. بأن سكانها سجيب عليهم أن يخططوا لمستقبلهم. |
However, all the witnesses say there were Rwandan soldiers at the fair and that they left moments before the explosion. | UN | غير أن الشهود جميعهم أفادوا أنه كان يوجد جنود روانديون في المعرض وأنهم غادروه قبل وقوع الانفجار بلحظات. |
And while there were 1.8 million people in Miami, there were seven million in New York City. | Open Subtitles | وبينما كان هناك 1.8 مليون نسمة في ميامي كان يوجد سبعة ملايين نسمة في نيويورك |
there were some overcounts... a few deaths from wounds and a few missing during the last attack. | Open Subtitles | .. كان يوجد بعض العدات بعض وفيات بسبب الجروح , والبعض الاخر اثناء الهجوم الاخير |
Yes. there were two chairs here this morning before I left. | Open Subtitles | آجل ، كان يوجد مقعدان هنا هذا الصباح وقبل مغادرتي |
there were only eight cans of salmon. I had nine! | Open Subtitles | كان يوجد فقط ثمان علب سلمون أنا أملك تسعة |
Of course, there were upper-class Jews, but I'm not talking about them. | Open Subtitles | بالطبع كان يوجد يهود من الطبقه الراقيه لكننى لا اتكلم عنهم |
Mr. Maharjan also remembers that Mr. Sedhai had a wound on his face, which he told Mr. Maharjan was from being kicked. | UN | ويتذكّر السيد مهارجان أيضاً أنه كان يوجد جرح على وجه السيد سيدهاي وأن هذا الأخير أخبره أنه ناجم عن الركل. |
A similar provision existed in former West Cameroon, whereby an accused person who could not afford a lawyer could apply for a dock brief. | UN | وهناك نص مماثل كان يوجد في الكاميرون الغربية يجيز للمتهم الذي لا يستطيع أن يدفع أتعاب محام أن يطلب خدمات أي مدافع. |
Was there a blind baby epidemic I didn't know about? | Open Subtitles | هل كان يوجد وباء عَمَى للأطفال لم أعلم بشأنه؟ |
You remember there used to be an octagonal keyhole here. | Open Subtitles | تذكرين بأنه كان يوجد ثقب مفتاح ثماني الأضلاع هنا |
It was a very positive development, for in the first year of independence there had been considerable anti—Russian feeling. | UN | وهذا تطور إيجابي جدا إذا كان يوجد في السنة اﻷولى من الاستقلال شعور عداء شديد إزاء الروس. |
Well, I just figured, hey, if there are any open positions... | Open Subtitles | لقد حسب فقط، مهلًا إن كان يوجد أيّ وظيفة شاغرة |
If there is something incriminating in here, then he might come back and get it before we can get a warrant. | Open Subtitles | إذا كان يوجد شيئًا إجرامياً هُنا فرُبما قد يعود إلى هُنا ويحصل عليه قبل أن نحصل على مُذكرة التفتيش |
In addition, armed persons and weapons were present inside Palestinian refugee camps in the area of operations. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان يوجد أفراد مسلحون وأسلحة داخل مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في منطقة العمليات. |
Wait. I mean, I didn't even know what was in the cases. | Open Subtitles | أنتظر, أعني. لم أعرف حتى ما ما كان يوجد بداخل الحقائب |
Do you know if there's a bathroom in the area? | Open Subtitles | هل تعلم إن كان يوجد دورة مياه في المنطقة؟ |
Question: Who was at the Inderaba camp at that time? Were they all Sudanese or Were there foreigners among them? | UN | س - من كان يوجد في معسكر اندرابا حينذاك هل هم سودانيون فقط أم كان بينهم أجانب؟ |
We have to find out if someone was on the other side. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بمعرفة إذا كان يوجد أحد ما بالجانب الآخر |