"كان يوجد" - Traduction Arabe en Anglais

    • there was
        
    • there were
        
    • had a
        
    • existed
        
    • Was there
        
    • there used
        
    • there had been
        
    • there are
        
    • there is
        
    • were present
        
    • was in
        
    • there's a
        
    • Were there
        
    • was a
        
    • was on
        
    Furthermore, in the upper secondary section of the grammar schools there was an average of 13.5 pupils per teacher. UN وعلاوة على ذلك، كان يوجد في القسم الثانوي الأعلى بالمدارس النحوية 13.5 تلميذا في المتوسط لكل معلم.
    Now, there was cyanide in the torso, but not in the foot. Open Subtitles الآن، كان يوجد سيانيد في الجذع العلوي، لكن ليس في القدم
    Either way, this explains what he saw, why he thought there was someone else in there with him. Open Subtitles في كلا الحالتين، هذا يفسر ما رآه، لم اعتقد أنه كان يوجد شخص آخر هناك معه
    During the early years of the 17th century there were 18 indigo-processing plants in the neighbourhood of Escuintla, Guazacapán and Jalpatagua. UN وفي السنوات اﻷولى من القرن السابع عشر، كان يوجد ٨١ مصنعاً لمعالجة النيلة في ضواحي اسكونتلا، وغواذاكابان، وخالبا تاغوا.
    there were 239 persons in administrative detention at the end of 1994. UN وفي نهاية عام ١٩٩٤، كان يوجد ٢٣٩ شخصا في الحجز اﻹداري.
    there was a guy at school who really deserved it, Randy Bickle. Open Subtitles كان يوجد ذلك الشخص بالمدرسة الذي سيحقق تلك الفكرة: راندي بيكل
    there was a lot of blood under your fingernails. Open Subtitles كان يوجد هناك الكثير من الدماء تحت أظافرك
    there was a young man in here, brilliant kid, with no exposure to Scripture until a few months ago. Open Subtitles كان يوجد هنا شاب، شاب ذكي، لم يكن لديه أي خبرة بالكتاب المقدس حتى قبل بضعة أشهر
    there was something in that cupboard she didn't want us to see. Open Subtitles كان يوجد هناك شيء في تلك الخزانة لم ترغب أن نراه
    But when I woke up, there was this... pain. Open Subtitles لكني عندما إستيقظتُ , كان يوجد هذا الألم
    there was 40 grand in my bank account when Jason died. Open Subtitles كان يوجد 40 الف فى حسابى المصرفى عندما توفى جاسون
    there was actually quite a bit of work Dogville didn't need doing that its residents would have to carry out for themselves in future. Open Subtitles لكن في حقيقة الأمر كان يوجد بعض العمل الذي لم يحتاجه سكان دوجفي لكي يفعلوه. بأن سكانها سجيب عليهم أن يخططوا لمستقبلهم.
    However, all the witnesses say there were Rwandan soldiers at the fair and that they left moments before the explosion. UN غير أن الشهود جميعهم أفادوا أنه كان يوجد جنود روانديون في المعرض وأنهم غادروه قبل وقوع الانفجار بلحظات.
    And while there were 1.8 million people in Miami, there were seven million in New York City. Open Subtitles وبينما كان هناك 1.8 مليون نسمة في ميامي كان يوجد سبعة ملايين نسمة في نيويورك
    there were some overcounts... a few deaths from wounds and a few missing during the last attack. Open Subtitles .. كان يوجد بعض العدات بعض وفيات بسبب الجروح , والبعض الاخر اثناء الهجوم الاخير
    Yes. there were two chairs here this morning before I left. Open Subtitles آجل ، كان يوجد مقعدان هنا هذا الصباح وقبل مغادرتي
    there were only eight cans of salmon. I had nine! Open Subtitles كان يوجد فقط ثمان علب سلمون أنا أملك تسعة
    Of course, there were upper-class Jews, but I'm not talking about them. Open Subtitles بالطبع كان يوجد يهود من الطبقه الراقيه لكننى لا اتكلم عنهم
    Mr. Maharjan also remembers that Mr. Sedhai had a wound on his face, which he told Mr. Maharjan was from being kicked. UN ويتذكّر السيد مهارجان أيضاً أنه كان يوجد جرح على وجه السيد سيدهاي وأن هذا الأخير أخبره أنه ناجم عن الركل.
    A similar provision existed in former West Cameroon, whereby an accused person who could not afford a lawyer could apply for a dock brief. UN وهناك نص مماثل كان يوجد في الكاميرون الغربية يجيز للمتهم الذي لا يستطيع أن يدفع أتعاب محام أن يطلب خدمات أي مدافع.
    Was there a blind baby epidemic I didn't know about? Open Subtitles هل كان يوجد وباء عَمَى للأطفال لم أعلم بشأنه؟
    You remember there used to be an octagonal keyhole here. Open Subtitles تذكرين بأنه كان يوجد ثقب مفتاح ثماني الأضلاع هنا
    It was a very positive development, for in the first year of independence there had been considerable anti—Russian feeling. UN وهذا تطور إيجابي جدا إذا كان يوجد في السنة اﻷولى من الاستقلال شعور عداء شديد إزاء الروس.
    Well, I just figured, hey, if there are any open positions... Open Subtitles لقد حسب فقط، مهلًا إن كان يوجد أيّ وظيفة شاغرة
    If there is something incriminating in here, then he might come back and get it before we can get a warrant. Open Subtitles إذا كان يوجد شيئًا إجرامياً هُنا فرُبما قد يعود إلى هُنا ويحصل عليه قبل أن نحصل على مُذكرة التفتيش
    In addition, armed persons and weapons were present inside Palestinian refugee camps in the area of operations. UN وإضافة إلى ذلك، كان يوجد أفراد مسلحون وأسلحة داخل مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في منطقة العمليات.
    Wait. I mean, I didn't even know what was in the cases. Open Subtitles أنتظر, أعني. لم أعرف حتى ما ما كان يوجد بداخل الحقائب
    Do you know if there's a bathroom in the area? Open Subtitles هل تعلم إن كان يوجد دورة مياه في المنطقة؟
    Question: Who was at the Inderaba camp at that time? Were they all Sudanese or Were there foreigners among them? UN س - من كان يوجد في معسكر اندرابا حينذاك هل هم سودانيون فقط أم كان بينهم أجانب؟
    We have to find out if someone was on the other side. Open Subtitles يجب أن نقوم بمعرفة إذا كان يوجد أحد ما بالجانب الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus