ويكيبيديا

    "كبقيتنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • like the rest of us
        
    • as the rest of us
        
    Yeah, and when he does, he feels bad like the rest of us too. Open Subtitles أجل، وحينئذ يشعر بتأنيب الضمير كبقيتنا أيضا
    She can wave a flag and light something on fire like the rest of us. Open Subtitles ربما يمكننها أن تلوح بعلم أو تشعل شيئًا كبقيتنا
    Criminals take Christmas off just like the rest of us. Open Subtitles المجرمون يأخذون أعياد الميلاد إجازة كبقيتنا
    I guess he's gonna have to deal with disappointment, just like the rest of us. Open Subtitles أظن أن عليه التعامل مع خيبة الأمل، تماما كبقيتنا.
    In law school, you were just as weighted down as the rest of us. Light. Open Subtitles ‫كنت مثقلاً بالأعباء ‫في كلية الحقوق كبقيتنا
    But mostly, I think you're gonna pony up like the rest of us, otherwise, you're gonna lose your job running the mayor's office, your wife and kids, and that little houseboat/love shack Open Subtitles ،لكن في الغالب أعتقد أنك ستدفع المبلغ المستحق كبقيتنا ،وإلا فإنك ستخسر وظيفتك كمدير لمكتب المحافظ ،زوجتك و أطفالك
    So either you give back my client, or good luck billing 2,500 hours a year like the rest of us. Open Subtitles ،إذًا إما تعيدُ عميلي لي أو حظًا موفقًا بكسب 2,500 اجرًا بالساعة سنويًّا .كبقيتنا
    Listen, this thing needs to learn how to adapt Murph, like the rest of us. Open Subtitles اسمعي، هذا الشيء يجب أن يتأقلم يا مورف، كبقيتنا.
    Well, you're stuck here for the next 10 weeks like the rest of us. Open Subtitles حسنًا، أنت عالقة هنا حتى العشرة أسابيع القادمين كبقيتنا
    The 9/11 terrorists used innocent words, but they didn't use them like the rest of us. Open Subtitles إستخدموا كلماتٍ بريئة لكنهم لا يستخدمونها كبقيتنا
    I don't care how much they meditate-- when the time comes, those Hindus will be shitting their pants just like the rest of us. Open Subtitles لا يهمّ متى استغراقهم في تأمل هذا الأمر .. حينما يحين وقتهم أولئك الهندوس سيتغوّطون خوفاً كبقيتنا ..
    Pretty soon, you'll be sporting a homemade costume and leading a double identity just like the rest of us. Open Subtitles ستحمل قريباً زياً منزلي الصنع وتعيش شخصيتين مزدوجتين كبقيتنا تماماً.
    No. You'll all just get poor like the rest of us. Open Subtitles لا ,ستصبحون جميعا فقراء كبقيتنا ,ستأكلون الحبوب المعلبة
    Now, put your head down, pull the sled, and pray for scraps like the rest of us. Open Subtitles الآن , اخفض رأسك واسحب المزلجة وادعي من أجل البقايا كبقيتنا
    I don't think it occurred to his fans that he was human, like the rest of us. Open Subtitles لا أعتقد أن معجبينه كانوا يعتقدون أنه بشري كبقيتنا.
    They said, you know, they were just trying to get along like the rest of us. Open Subtitles وقالوا بأنهم فقط كانوا يحاولوا أن ينْسجمُوا كبقيتنا.
    A year on dopamine agonists, and he'll be a sex-crazed creep just like the rest of us, completely fascinated by Susie Cooper. Open Subtitles معالجة عام بمنبهات الدوبامين و سيصبح مهووسا جنسيا كبقيتنا مهووس بالكامل بـ سوزي كوبر
    You're damn near 30 years old. You need start acting like an adult like the rest of us. Open Subtitles يكاد يصبح عمرك 30 سنة يجب أن تبدأ بالتصرف كراشد كبقيتنا
    You were born to very little like the rest of us... but one thing you had that was real and pure— you were a born killer of bulls, a matador! Open Subtitles لقد وُلدت صغيرا كبقيتنا ولكنك كنت تمتلك شيئاً حقيقياً خالصاً لقد وُلدت كقاتل للثيران كمصارع للثيران
    You could've taken a fair share like the rest of us but no, you had to grab up the whole scene, baby. Open Subtitles كان بإمكانك أن تحصل على نصيبا عادلا كبقيتنا لكن لا .. أردت الإستئثار بكل شيء لنفسك
    Trust me. When-- When you sat up, they were just as surprised as the rest of us. Open Subtitles ثق بيّ، عندما نهضت فقط كانوا متفاجئين كبقيتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد