Yeah, why walk when standing there smiling is so much fun? | Open Subtitles | نعم، لم تمشي عندما تقف هناك تبتسم وتمرح كثيراَ ؟ |
I liked you so much that I must have said bad things about you like that later, like a fool. | Open Subtitles | لقد كنت معجباَ بكِ كثيراَ اسف لاني اضطريت لقول اشياء سيئة عنكِ لاحقا هكذا |
For a guy who says he gave his car away, he sure as hell drives it a lot. | Open Subtitles | ل الرجل الذي قال انهُ ترك سيارته وهو متأكد انهٌ قادها كثيراَ |
Hey, Ji Young. I heard the chest will hurt a lot so... | Open Subtitles | أنتِ يا جي يونج سمعت ان صدركِ يؤلمكِ كثيراَ |
I love it, but I feel like it was too much. | Open Subtitles | أحببت ذلك لكنه يبدو كثيراَ جميل أليس كذلك ؟ |
The meds they gave me inside didn't do very much. | Open Subtitles | العلاج التي يقدموها في السجن لا تنفع كثيراَ |
I just want you all to know I love you so much. | Open Subtitles | أنا فقط أريد منكم جميعا أن تعرفوا أنا أحبكم كثيراَ |
Okay? I love you so much, and I'm gonna see you soon. | Open Subtitles | حسناَ , أنا أحبّك كثيراَ , و سوف أراك قريباَ |
Right(! ) She loves me so much that she asked to meet me today and then stood me up. | Open Subtitles | أجل صحيح تحبني كثيراَ وطلبت معي لقاءاَ لدرجة أنها تركتني أنتظر |
And we'll pound back a box of that pink wine you like so much. | Open Subtitles | و سنفتح علبة من النبيذ الوردي اللون تحبينة كثيراَ |
I depend on you so much for that shit, sometimes I forget the weight of it. | Open Subtitles | أعتمد عليك كثيراَ بهذا أحياناَ أفقد وزن الموضوع |
I feel angry winds at my back, and I'm not sure how much time I have left in this cut I love so much. | Open Subtitles | أشعر بأجنحة الغضب في ظهري ولا أدري كم تبقي لي من الوقت في هذه الزي الذي أحبه كثيراَ |
You laughed a lot a few minutes ago. | Open Subtitles | لتقديم مذكرة غياب إن كنت مريضاَ لقد ضحكت كثيراَ منذ بضعه دقائق |
Seems like a lot of man power to pour into an active addict. | Open Subtitles | يبدو أنه يمتلك كثيراَ من القوى البشرية ليصب نشاط إدمانه |
Edie's gonna be over here a lot, and got a family now. | Open Subtitles | ايدي.. سوف تأتي هنا كثيراَ و تحظي بعائلتها الأن |
We been seeing a lot of Mayan activity in town. | Open Subtitles | كنا نرى كثيراَ من نشاطات المكسيكيين في البلدة |
I love them a lot, but, you know, at a certain point I have to trust they're like a family. | Open Subtitles | أحبهم كثيراَ لكن في نقطة محددة علي الثقة إنهم كعائلة |
Well enough to remodel, but you're not gonna change it too much, | Open Subtitles | ما يكفي لإعادة الديكور لكنك لن تغيريه كثيراَ |
I hope we didn't disturb you too much. Oh, fuck! Fuck! | Open Subtitles | نأمل أننا لم نزعجك كثيراَ ومن ثم وضع مسدس في يده وسحب الزناد |
Let's take a look. And action. I hope I didn't upset you too much the other night. | Open Subtitles | لنأخذ نظرة آمل نني لم أغضبك كثيراَ ليلة البارحة |
I know none of you like me very much..., ...and I haven't given you much reason to..., ...but I am no traitor! | Open Subtitles | انا عرف انه لايوجد احد منكم يحبنى كثيراَ وانا لم أفعل لكم شيئاَ لتحبونى بسببه ولكنى لست خائنه |
She loves your daughter very much... Dana needs her right now, I'm sorry! Hey! | Open Subtitles | إنها تحبها كثيراَ و " دانا " تحتاج إليها الآن أين ذهبت ؟ |
Honestly, deputy, I've adjudicated so many cases, they're all a blur. | Open Subtitles | بصراحة حضرة النائب لقد عدلت كثيراَ من القضاياَ كلها مطموسة |
The nearest neighbor is, like, half a tank of gas away, and with the fuel prices here, we don't see much of him. | Open Subtitles | أقرب جار يبعد مسافة نصف صفيحة وقود وبسعر الوقود المحلي لن نرى كثيراَ منهم |