" At its 4609th meeting, held in private on 17 September 2002, the Security Council considered the item entitled " The situation in Burundi " . | UN | " في الجلسة 4609 المعقودة كجلسة سرية في 17 أيلول/سبتمبر 2002، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في بوروندي " : |
At the close of the 4280th meeting, held in private on the same day, the following communiqué was issued by the Secretary-General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council: | UN | وفي ختام الجلسة 4280، التي عقدت كجلسة سرية في اليوم نفسه، صدر البيان التالي عن الأمين العام استنادا إلى القاعدة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس: |
" At its 4280th meeting, held in private on 21 February 2001 at 11.05 a.m., the Security Council considered the situation concerning the Democratic Republic of the Congo. | UN | " نظر مجلس الأمن في جلسته 4280 المنعقدة كجلسة سرية في الساعة 05/11 من يوم 21 شباط/فبراير 2001 في الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Held in private at Headquarters, New York, on Monday, 25 February 2002, at 11 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في المقر، نيويورك، الاثنين 25 شباط/فبراير 2002، الساعة 00/11 |
Held in private at Headquarters, New York, on Thursday, 28 February 2002, at 10.45 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 28 شباط/فبراير 2002، الساعة 45/10 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
" At its 4281st meeting, held in private on 22 February 2001, the Security Council considered the situation concerning the Democratic Republic of the Congo. | UN | " نظر مجلس الأمن في جلسته 4281 المنعقدة كجلسة سرية في 22 شباط/فبراير 2001 في الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
" At its 4163rd meeting, held in private on 21 June 2000 at 11.25 a.m., the Security Council considered the situation in Sierra Leone. | UN | " في الجلسة 4163، المعقودة كجلسة سرية في الساعة 25/11 من 21 حزيران/يونيه 2000، نظر مجلس الأمن في الحالة في سيراليون. |
At the close of the 4202nd meeting, held in private on the same date, the following communiqué was issued by the Secretary-General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council: | UN | وفي ختام الجلسة 4202، المعقودة كجلسة سرية في نفس التاريخ، أصدر الأمين العام البلاغ التالي وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس: |
" At its 4636th meeting, held in private on 29 October 2002, the Security Council considered the item entitled `Briefing by Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice.' | UN | نظر مجلس الأمن، " في جلسته 4636، المعقودة كجلسة سرية في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2002، في البند المعنون ' إحاطة مقدمة من القاضي غيلبيرت غيلاومي، رئيس محكمة العدل الدولية`. |
" At its 4658th meeting, held in private on 9 December 2002, the Security Council considered the item entitled `The situation in the Central African Republic'. | UN | " في الجلسة 4658 لمجلس الأمن، المعقودة كجلسة سرية في 9 كانون الأول/ديسمبر 2002، نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
" At its 5279th meeting, held in private on 13 October 2005, the Security Council considered the item entitled `The situation in Côte d'Ivoire'. | UN | " في الجلسة 5279 التي عقدها مجلس الأمن كجلسة سرية في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، نظر المجلس في البند المعنون ' الحالة في كوت ديفوار`. |
" At its 5238th meeting, held in private on 27 July 2005, the Security Council considered the item entitled `The situation in Georgia'. | UN | " في جلسة مجلس الأمن 5238 المعقودة كجلسة سرية في 27 تموز/يوليه 2005، نظر المجلس في البند المعنون ' الحالة في جورجيا`. |
" At its 4712th meeting, held in private on 24 February 2003, the Security Council considered the item entitled `The situation in Afghanistan'. | UN | " في الجلسة 4712، المعقودة كجلسة سرية في 24 شباط/فبراير 2003، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " . |
" At its 4590th meeting, held in private on 29 July 2002, the Security Council considered the item entitled `The situation in Georgia'. | UN | " نظر مجلس الأمن في جلسته 4590، المعقودة كجلسة سرية في 29 تموز/يوليه 2002 في البند المعنون `الحالة في جورجيا ' . |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 4617th meeting, held in private on 2 October 2002 in accordance with the understanding reached in its prior consultations. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4617 المعقودة كجلسة سرية في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Held in private at Headquarters, New York, on Monday, 8 July 2002, at 10.30 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس الأمن بالمقر، بنيويورك، يوم الاثنين، 8 تموز/يوليه 2002، الساعة 30/10 |
Held in private at Headquarters, New York, on Wednesday, 7 August 2002, at 10 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في المقر، نيويورك، يوم الأربعاء، 7 آب/أغسطس 2002، الساعة 00/10 |
Held in private at Headquarters, New York, on Thursday, 8 August 2002, at 11.45 a.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في المقر، نيويورك، يوم الخميس، 8 آب/أغسطس 2002، الساعة 45/11 |
Held in private at Headquarters, New York, on Tuesday, 21 January 2003, at 3.15 p.m. | UN | المعقودة كجلسة سرية في المقر، نيويورك، يوم الثلاثاء، 21 كانون الثاني/يناير 2003، الساعة 15/15 |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters, | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
Held in private in the Security Council Chamber at Headquarters | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر يوم الجمعة |