Hospital records show no evidence of abuse or sexual assault, though Will had drugs and alcohol in his system. | Open Subtitles | ليس هناك دليل على سوء معاملة حسب سجلات المستشفى أو أعتداء جنسي على الرغم من وجود مخدرات و كحول في نظام ويل |
There was no other drugs or alcohol in his system. | Open Subtitles | لم يكن ثمة عقاقير اخرى أو كحول في جهازه |
Thank God there's no alcohol in this bar, or this place would really go up. | Open Subtitles | اشكر الله انه لا يوجد كحول في المحل و الا لإنفجر المكان |
The autopsy reports that there was no alcohol in the patient's blood. | Open Subtitles | تقرير التشريح لم يكن هناك كحول في دم المريض |
That's odd. I didn't smell any alcohol on her breath. | Open Subtitles | هذا غريب فأنا لم أشتم أي رائحة كحول في نفسها |
We just got the toxicology report back, and... there were no drugs or alcohol in his system. | Open Subtitles | .. لقد حصلنا على تقريره الطبي و . لم يكن هناك مخدرات أو كحول في جهازه |
Doesn't play guitar, doesn't drink, and yet we find her dead in a bar with alcohol in her system and with a guitar. | Open Subtitles | لا تلعب جيتار لا تشرب و حتى الآن هي فقط ميتة في حانة بمستوى كحول في دمها و معها جيتار |
Doc confirmed it-- said he had no alcohol in his system. | Open Subtitles | الطبيب أكد ذلك قال بأنه ليس هناك أي كحول في جسمه |
Yeah, as long as there's no alcohol in the house. | Open Subtitles | نعم , ما دام ليس هنالك كحول في المنزل |
I'm the ship's medical Officer. There was no alcohol in his blood. | Open Subtitles | أنا طبيب السفينة لم يكن هناك كحول في دمه |
Fact: you both had traces of sleeping pills and alcohol in your blood. | Open Subtitles | حقيقة أننا وجدنا آثار حبوب منومة و كحول في دمائك و دماء سارة |
I'm sorry, Congressman, we don't have alcohol in the Presidential Residence. | Open Subtitles | أنا آسف يا حضرة النائب ليست لدينا كحول في مقر الرئاسة |
Fact: you both had traces of sleeping pills and alcohol in your blood. | Open Subtitles | حقيقة أننا وجدنا آثار حبوب منومة و كحول في دمائك و دماء سارة |
Even without food, the alcohol burn-off rate would be. 015% per hour... meaning that there was no alcohol in my bloodstream after 90 minutes well before I reported for my shift and about... seven hours before the incident. | Open Subtitles | حتى بلا طعام معدل أحتراق الكحول 0.015 بالمئة في الساعة مما يعني أنه لم يكن هناك كحول في دمي بعد 90 دقيقة |
She's been sober ever since that bender she went on after Dad died, but I found a bottle of vodka in her bedroom, and there hadn't been alcohol in the house for years. | Open Subtitles | إنها لم تتعاطى منذ افراطها في الشراب بعد رحيل ابي ولكنني وجدت زجاجة من ألفودكا في غرفة نومها لم يكن هناك كحول في ألمنزل لسنوات |
No more than two ounces of alcohol in an hour. | Open Subtitles | لا أكثر من 60 مليلتر كحول في الساعة |
There's not even alcohol in that punch! | Open Subtitles | ليس هّنالك كحول في ذلك الوعاء. |
Doesn't matter. There was alcohol in his blood. | Open Subtitles | هذا لا يهم, لقد كان هناك كحول في دمه |
There was no alcohol on her breath and she didn't freak out til I got in the room. | Open Subtitles | لا لم يكن هناك كحول في نفسها ولم تنتفض الا بعد ان دخلت الى الغرفة |
I think there was alcohol on his breath. | Open Subtitles | أعتقد أني شممت رائحة كحول في أنفاسه |
There WAS alcohol on his breath. | Open Subtitles | كانت هناك رائحة كحول في أنفاسه |
I'm pretending to be an alcoholic at some AA meeting to trap a millionaire. | Open Subtitles | انا اتظاهر بأني مدمنـة كحول في اجتماع لمدمني الكحول,لأغدع ماليونير |