ويكيبيديا

    "كرسيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a chair
        
    • a seat
        
    • chairs
        
    • seat at
        
    • chair of
        
    a chair for the teaching of human rights had been established in two of the country’s universities. UN كما أن كرسيا لتدريس حقوق اﻹنسان قد أنشئ في جامعتين في البلد.
    Côte d'Ivoire is making its humble contribution to the attainment of the Millennium Development Goals, but we all know that, as the Ivorian adage says, one cannot ask a squatting frog for a chair. UN وتسعى كوت ديفوار إلى تقديم مساهمتها المتواضعة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لكننا نعلم جميعا أنه، كما يرد في القول المأثور في كوت ديفوار، لا يستطيع الإنسان أن يطلب من الضفدع الرابض كرسيا.
    There is a chair of Armenian studies at the University of Isfahan. UN وتجدر الملاحظة أن كلية أصفهان تضم كرسيا للعلوم اﻷرمنية.
    Well, in that case, fill this out and have a seat. Open Subtitles حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً
    The representative from UNESCO explained that the chairs were the result of a decision taken in 1991, and there were currently 25 such chairs. UN وأوضحت ممثلة اليونسكو أن هذه الكراسي وليدة قرار صدر في عام ١٩٩١، وأن هناك في الوقت الراهن ٢٥ كرسيا من هذا النوع.
    He charged that his interrogators had placed a chair on his chest and jumped on it and prevented him from sleeping sufficiently. UN وادعى أن مستجوبيه وضعوا كرسيا على صدره وشرعوا يقفزون عليه ومنعوه من أخذ نصيبه من النوم.
    I mean, he's annoying and childish and sometimes I wish I could throw a chair at him, but he's-- he's not dangerous. Open Subtitles أعني إنه مزعج و طفولي و أحيانا أتمنى لو أستطيع أن أرمي كرسيا عليه لكنه ليس خطيراً
    I once rode a chair home in a blizzard. Open Subtitles مرة سقت كرسيا إلى البيت في عاصفة ثلجية.
    Could you do that thing you did last year where you lose and then you try and throw a chair but not realize it's bolted down and wrench your back and then curse at me while I wave a trophy in your big, red face, could you? Open Subtitles هل يمكنك فعل ذلك الشيئ الذي فعلته العام الماضي عندما خسرت ومن ثم حاولت ان ترمي كرسيا
    My low is realizing that my family never bought a chair for me. Open Subtitles اسو لحظة اني أدركت أن عائلتي لم يشتروا لي كرسيا ابدا
    Calvin wouldn't give me a chair if I couldn't cut heads. Open Subtitles كالفين لم يكن ليعطيني كرسيا اذا لم اكن قادرا على الحلاقة
    He also indicated that the University of Buenos Aires had created a chair of human rights in the School of Medicine and other faculties and that Argentina was one of the most advanced countries in that regard. UN وقال أيضا إن جامعة بوينس أيريس أنشأت في كلية الطب وسائر الكليات كرسيا لحقوق الانسان وأن اﻷرجنتين تعد من أكثر البلدان تقدما في هذا الصدد.
    Welcome back! Pull up a chair and sit down. Open Subtitles مرحبا بعودتك إسحب كرسيا وإجلس.
    Why would there ever be a chair in the hallway? Open Subtitles ولماذا يضعون كرسيا في الممر أصلاً؟
    Boy, get a chair for madam! Open Subtitles يا فتي احضر كرسيا للأنسه لترتاح
    Wyatt, just in time. Pull up a chair. Open Subtitles وايات.في الوقت المناسب اسحب كرسيا.واجلس
    It sounds more like you want a seat at the head of the table. Open Subtitles يبدو الأمر كأنك تريد كرسيا على رأس الطاولة
    - Guys, grab a seat and stow your stuff. Open Subtitles سى شباب فلتاخذوا كرسيا ولتحزموا امتعتكم
    ORBICOM's membership includes 27 UNESCO chairs in communications and 250 associate members in 63 countries. UN وتشمل شبكة أوربيكوم 24 كرسيا أستاذيا لليونسكو في الاتصالات و250 عضوا شريكا في 63 بلدا.
    Expenditures totalling $9,400 were incurred for the purchase of 56 chairs, 20 desks, 14 computer work tables, 15 filing cabinets and 5 adjustable shelves. UN وقد أنفق ما مجموعه ٠٠٤ ٩ دولار على شراء ٦٥ كرسيا و ٠٢ مكتبا، و ٤١ طاولة للحاسوب، و ٥١ خزانة للحفظ، وخمسة رفوف متحركة.
    If you can fit an extra seat at the dinner table, Open Subtitles إذا استطعت تخصيص كرسيا إضافيا على مائدة العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد