| Come on, Mila, Stop it. Your bedtime stories are scaring everyone. | Open Subtitles | كفي عن هذا ميلا قصصك قبل النوم تخيف الكل |
| - Stop it. - You are our brother! | Open Subtitles | ـ كفي عن هذا ـ أنت أخانا |
| Stop it. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، مارثا |
| All right, Cut it out. | Open Subtitles | حسنا، كفي عن هذا |
| Kopeck, you Stop that, you bad kitty! | Open Subtitles | كوباك، كوباك كفي عن هذا ايتها القطة السيئة |
| Stop it. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، مارثا |
| - Stop it, shut up. | Open Subtitles | كفي عن هذا, اسكتي. |
| Callie, Stop it. Stop it. Stop it, Callie! | Open Subtitles | توقفي يا " كالي ", كفي عن هذا |
| Stop it, Melinda. I didn't see her. | Open Subtitles | كفي عن هذا يا (مليندا)، لم أراها |
| Florie, Stop it! | Open Subtitles | ! فلورى كفي عن هذا |
| Stop it! There's no jason. | Open Subtitles | (كفي عن هذا ، لا وجود لـ (جيسون |
| Jesus, Alex. Stop it. | Open Subtitles | بربك يا (أليكس) كفي عن هذا. |
| Stop it! | Open Subtitles | كفي عن هذا |
| Stop it already. | Open Subtitles | كفي عن هذا |
| Stop it, Na Young! | Open Subtitles | كفي عن هذا .. |
| Stop it! You're not supposed to say that. | Open Subtitles | كفي عن هذا |
| Reva, Cut it out. We made it. Everybody's in one piece. | Open Subtitles | كفي عن هذا "ريفا" لقد عدنا سالمين |
| Cut it out, Selenia! | Open Subtitles | كفي عن هذا سيلينا! |
| Cut it out! | Open Subtitles | كفي عن هذا |
| Hey,Stop that what is wrong with you? | Open Subtitles | كفي عن هذا مامشكلتكِ؟ |
| - Will you Stop that crap? | Open Subtitles | -توقفي! كفي عن هذا الهراء، حسناً؟ |
| Stop this. | Open Subtitles | كفي عن هذا |